New worlds for old words: The impact of cultured borrowing on the languages of Western Europe

Author:   Christopher Pountain
Publisher:   Vernon Press
ISBN:  

9781648891939


Pages:   305
Publication Date:   17 May 2021
Format:   Hardback
Availability:   In stock   Availability explained
We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately.

Our Price $195.36 Quantity:  
Add to Cart

Share |

New worlds for old words: The impact of cultured borrowing on the languages of Western Europe


Add your own review!

Overview

Full Product Details

Author:   Christopher Pountain
Publisher:   Vernon Press
Imprint:   Vernon Press
ISBN:  

9781648891939


ISBN 10:   1648891934
Pages:   305
Publication Date:   17 May 2021
Audience:   College/higher education ,  Postgraduate, Research & Scholarly
Format:   Hardback
Publisher's Status:   Active
Availability:   In stock   Availability explained
We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately.
Language:   Multiple languages

Table of Contents

Reviews

Author Information

"Christopher J. Pountain is Emeritus Professor of Spanish Linguistics at Queen Mary University of London and a Life Fellow of Queens' College Cambridge. He has an extensive publication record of articles and chapters on a wide range of Romance linguistic themes and is the author of two major books on Spanish, A History of the Spanish Language through Texts (Routledge) and Exploring the Spanish Language (Routledge). He currently leads the 'Loaded Meanings' research strand on the 'Language Acts and Worldmaking' project based at King's College London. He has worked on the phenomenon of Latin influence on the Romance languages for many years and is author of the reference essay 'Latin and the Structure of Written Romance' included in Cambridge History of the Romance Languages (Cambridge University Press). Christopher J. Pountain es profesor emérito de lingüística española en la Queen Mary University de Londres y miembro vitalicio del Queens' College, Cambridge. Ha publicado numerosos artículos y capítulos sobre una variedad de temas de lingüística romance, y ha escrito dos libros de gran importancia sobre el español: A History of the Spanish Language Through Texts y Exploring the Spanish Language (ambos de Routledge). En la actualidad, lidera la línea de investigación ""Loaded Meanings"" en el proyecto ""Language Acts and Worldmaking"" del King's College, Londres. Ha estudiado el fenómeno de la influencia del latín en las lenguas romances durante años, y es el autor del ensayo de referencia ""Latin and the Structure of Written Romance"" incluido en Cambridge History of the Romance Languages (Cambridge University Press). Bozena Wislocka Breit is a Post-Doctoral Researcher at Queen Mary University of London, working on the impact of cultured borrowings on Spanish. She is a graduate of the Jagiellonian University, Kraków, and the Complutense University, Madrid. She holds a PhD in Linguistics and a postgraduate Diploma in Translation. She has taught at the Jagiellonian University, the Technical University of Madrid, and the Instituto Universitario de Lenguas Modernas y Traductores of the Complutense University of Madrid. She has published papers on a wide range of topics, such as the history of Polish translations into Spanish, Spanish and English oenological language, and the language of sensory perception in the 16th-century Spanish. Bozena Wislocka Breit es investigadora post-doctoral en la Queen Mary Unviersity, Londres, y estudia el impacto de los cultismos en el español. Cursó estudios en la Universidad Jaguelónica, Cracovia, y la Universidad Complutense de Madrid. Tiene un doctorado en lingüística y una diplomatura en traducción. Ha sido profesora en la Universidad Jaguelónica, en la Universidad Politécnica de Madrid, y el Instituto Universitario de Lenguas Modernas y Traductores de la Universidad Complutense de Madrid. Ha publicado artículos sobre diversos temas, como la historia de las traducciones del polaco al español, el lenguaje enológico en español e inglés, y el lenguaje de las percepciones sensoriales en el español del siglo XVI."

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

wl

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List