|
![]() |
|||
|
||||
OverviewThis is a descriptive study of the author's Chinese translation of Jonathan Lynn and Antony Jay's Yes Prime Minister, a work characterized by British political humor. Adopting a target-oriented approach, the book aims primarily to uncover the regularities that mark the relationships between the function, process, and final product of a translated text. Full Product DetailsAuthor: Nam-fung ChangPublisher: The Chinese University Press Imprint: The Chinese University Press Edition: Original ed. Dimensions: Width: 1.50cm , Height: 0.20cm , Length: 2.30cm Weight: 0.539kg ISBN: 9789629961800ISBN 10: 9629961806 Pages: 280 Publication Date: 28 February 2005 Audience: Professional and scholarly , Professional & Vocational Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Out of stock ![]() The supplier is temporarily out of stock of this item. It will be ordered for you on backorder and shipped when it becomes available. Language: English Table of ContentsReviewsAuthor InformationChang Nam-fung received his Ph.D. from the University of Warwick in 1998. Recently he has focused his research on theoretical and descriptive translation studies. He is now Associate Professor at the Department of Translation of Lingnan University, Hong Kong. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |