Worterbuch Labor / Laboratory Dictionary: Deutsch-Englisch/English-German

Author:   Theodor C. H. Siebert-Cole
Publisher:   Springer-Verlag Berlin and Heidelberg GmbH & Co. KG
ISBN:  

9783540234197


Pages:   465
Publication Date:   January 2005
Format:   Book
Availability:   Out of stock   Availability explained
The supplier is temporarily out of stock of this item. It will be ordered for you on backorder and shipped when it becomes available.

Our Price $211.07 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Worterbuch Labor / Laboratory Dictionary: Deutsch-Englisch/English-German


Add your own review!

Overview

Das Labor ist Ausgangspunkt fur die medizinische, pharmazeutische, chemische und biowissenschaftliche Forschung. Fachwissenschaftliches Englisch ist heute im Labor Voraussetzung fur effiziente Kommunikation und erfolgreiches Arbeiten. Die entsprechenden Bezeichnungen von Laborausstattung, Geraten, Methoden und Technologie sollten genauso beherrscht werden wie die von Chemikalien und der sicherheitsrelevanten Terminologie. Das Worterbuch enthalt einen Grundwortschatz mit 12.000 Begriffen in jeder Sprachrichtung (Deutsch - Englisch), der dem Benutzer das Leben, Uberleben und Arbeiten im Labor erleichtert. Nutzlich ist das Worterbuch fur das Verstandnis von Handbuchern, Katalogen, Gebrauchs- und Bedienungsanweisungen die bei Laborgeraten mitgeliefert werden, ebenso wie fur das Lesen und Verfassen von Publikationen. ---- Laboratories are the source of all medical, pharmaceutical, chemical, and bioscientific research. Scientific English in the laboratory is a prerequisite for efficient communication and successful work. The corresponding terminology for lab facilities, equipment, tools, methods and technology is of equal importance as that of chemicals and safety-relevant issues. The Laboratory Dictionary contains some 12,000 terms in both languages (German - English) that are essential for living, surviving, and working in the lab. The Laboratory Dictionary will prove itself useful in working with manuals, catalogs, and operation instructions delivered with laboratory equipment as much as for reading and writing of scientific publications.

Full Product Details

Author:   Theodor C. H. Siebert-Cole
Publisher:   Springer-Verlag Berlin and Heidelberg GmbH & Co. KG
Imprint:   Springer-Verlag Berlin and Heidelberg GmbH & Co. K
ISBN:  

9783540234197


ISBN 10:   3540234195
Pages:   465
Publication Date:   January 2005
Audience:   College/higher education ,  Professional and scholarly ,  Undergraduate ,  Postgraduate, Research & Scholarly
Format:   Book
Publisher's Status:   Active
Availability:   Out of stock   Availability explained
The supplier is temporarily out of stock of this item. It will be ordered for you on backorder and shipped when it becomes available.
Language:   English & German

Table of Contents

Reviews

A strength of this authora (TM)s format is the collection of thematically related terms under a main keyword or root word, in addition to their alphabetic listings. Thus, the types of chromatography, the types of condensers, the types of reactors, the types of glass, etc., all are gathered together for comparison. This greatly facilitates the inevitable guesswork where an exact term cannot be pinned down at first. a ].. In summary, the author has prepared a valuable resource that fills an important need for researchers, technicians, and even for technical translators. The excellent content and coverage, together with the reasonable price, make it strongly recommended to anyone whose work and research collaborations must bridge the German-English language barrier, and for every research group where cross-lingual communications is an everyday event. From: www.organische-chemie.ch, February 28, 2005 A strength of this author's format is the collection of thematically related terms under a main keyword or root word, in addition to their alphabetic listings. Thus, the types of chromatography, the types of condensers, the types of reactors, the types of glass, etc., all are gathered together for comparison. This greatly facilitates the inevitable guesswork where an exact term cannot be pinned down at first..,. .. In summary, the author has prepared a valuable resource that fills an important need for researchers, technicians, and even for technical translators. The excellent content and coverage, together with the reasonable price, make it strongly recommended to anyone whose work and research collaborations must bridge the German-English language barrier, and for every research group where cross-lingual communications is an everyday event. From: www.organische-chemie.ch, February 28, 2005 A strength of this authors format is the collection of thematically related terms under a main keyword or root word, in addition to their alphabetic listings. Thus, the types of chromatography, the types of condensers, the types of reactors, the types of glass, etc., all are gathered together for comparison. This greatly facilitates the inevitable guesswork where an exact term cannot be pinned down at first. .. In summary, the author has prepared a valuable resource that fills an important need for researchers, technicians, and even for technical translators. The excellent content and coverage, together with the reasonable price, make it strongly recommended to anyone whose work and research collaborations must bridge the German-English language barrier, and for every research group where cross-lingual communications is an everyday event. From: www.organische-chemie.ch, February 28, 2005


A strength of this authora (TM)s format is the collection of thematically related terms under a main keyword or root word, in addition to their alphabetic listings. Thus, the types of chromatography, the types of condensers, the types of reactors, the types of glass, etc., all are gathered together for comparison. This greatly facilitates the inevitable guesswork where an exact term cannot be pinned down at first. a ].. In summary, the author has prepared a valuable resource that fills an important need for researchers, technicians, and even for technical translators. The excellent content and coverage, together with the reasonable price, make it strongly recommended to anyone whose work and research collaborations must bridge the German-English language barrier, and for every research group where cross-lingual communications is an everyday event. <br>From: www.organische-chemie.ch, February 28, 2005


A strength of this authora (TM)s format is the collection of thematically related terms under a main keyword or root word, in addition to their alphabetic listings. Thus, the types of chromatography, the types of condensers, the types of reactors, the types of glass, etc., all are gathered together for comparison. This greatly facilitates the inevitable guesswork where an exact term cannot be pinned down at first. a ].. In summary, the author has prepared a valuable resource that fills an important need for researchers, technicians, and even for technical translators. The excellent content and coverage, together with the reasonable price, make it strongly recommended to anyone whose work and research collaborations must bridge the German-English language barrier, and for every research group where cross-lingual communications is an everyday event. From: www.organische-chemie.ch, February 28, 2005


Author Information

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

MRG2025CC

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List