|
![]() |
|||
|
||||
OverviewFull Product DetailsAuthor: Tobias Berger , Alejandro EsguerraPublisher: Taylor & Francis Ltd Imprint: Routledge Weight: 0.453kg ISBN: 9780367248116ISBN 10: 0367248115 Pages: 236 Publication Date: 06 June 2019 Audience: College/higher education , Tertiary & Higher Education , Undergraduate Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In Print ![]() This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Table of Contents"Introduction: The Objects of Translation Part I: Concepts Good treason. Following actor-network theory to the realm of drug policy The travelling concept of organized crime and the stabilization of securitized international cooperation: a translational reading Part II: Instruments Translating the glucometer – from ""Western"" markets to Uganda: of glucometer graveyards, missing testing strips and the difficulties of patient care Rule of Law promotion in translation: Technologies of normative knowledge transfer in South Sudan’s constitution making Part III: Facts What is wrong with the United Nations? Cynicism and the problem of translating the facts Reflexivity, positionality and normativity in the ethnography of policy translation Part IV: Projects Europe in translation: Governance, integration, and the project Translation and the challenges of supranational integration: the common grammar and its dissent Part V: Expertise Faithful translation? Shifting the boundaries of the religious and the secular in the global climate change debate Translating for politico-epistemic authority. Comparing food safety agencies in Germany and in the UK Conclusion: Power, Relationality, and Difference"ReviewsExamining the potent role of seemingly mundane objects, instruments, and facts in global politics, this volume makes a key contribution to our understanding of power, expertise and practice in the contemporary world. In these pages, it becomes clear just how powerful the concept of translation can be - enabling the contributors to both map the various ways in which people, objects and ideas can move from one space into another, and to recognize the slippages and tensions that can result. - Jacqueline Best, Professor, School of Political Studies, University of Ottawa, Canada ""Examining the potent role of seemingly mundane objects, instruments, and facts in global politics, this volume makes a key contribution to our understanding of power, expertise and practice in the contemporary world. In these pages, it becomes clear just how powerful the concept of translation can be — enabling the contributors to both map the various ways in which people, objects and ideas can move from one space into another, and to recognize the slippages and tensions that can result."" – Jacqueline Best, Professor, School of Political Studies, University of Ottawa, Canada Author InformationTobias Berger is Assistant Professor of Transnational Politics of the Global South at the Freie Universität Berlin, Germany. Alejandro Esguerra is a post-doctoral researcher at the University of Potsdam, Germany. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |