|
|
|||
|
||||
OverviewTwo Voices in One: Essays in Asian and Translation Studies is a collection of papers by eight scholars of international standing. Concentrating on what really makes Asian and Translation Studies fascinating and worth one s while, it opens the reader s eyes to new horizons, horizons not found in collections or monographs that look at either discipline in isolation. In going through the collection, the reader will see how a translation problem can rear a yellow-ochre head, why a Chinese garden can become a source language text, and in what way a commentary can shine with Multiflorate Splendour. Emerging from the surreal world, the reader must be prepared, first to have his/her breath taken away by a translation project on a truly grand scale, then to see the difference between the page and the stage, and finally to be amazed by the speed at which computer-aided translation has been developing. With equal amazement, the reader will learn that Chinese can sometimes be more effectively taught, not through Chinese, but through translation, and that the Greek philosopher Aristotle and the Chinese philosopher Mencius are linked, not only by philosophy, but also by translation. Full Product DetailsAuthor: Professor Chan Sin-Wai , John C Wang , Laurence Kwok WongPublisher: Cambridge Scholars Publishing Imprint: Cambridge Scholars Publishing ISBN: 9781306947206ISBN 10: 1306947200 Pages: 189 Publication Date: 01 January 2014 Audience: General/trade , General Format: Electronic book text Publisher's Status: Active Availability: Available To Order We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Table of ContentsReviewsAuthor InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |
||||