Trilingual Joyce: The Anna Livia Variations

Author:   Patrick O'Neill
Publisher:   University of Toronto Press
ISBN:  

9781487502782


Pages:   277
Publication Date:   04 May 2018
Format:   Hardback
Availability:   Temporarily unavailable   Availability explained
The supplier advises that this item is temporarily unavailable. It will be ordered for you and placed on backorder. Once it does come back in stock, we will ship it out to you.

Our Price $105.00 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Trilingual Joyce: The Anna Livia Variations


Add your own review!

Overview

Trilingual Joyce is a detailed comparative study of James Joyce's personal involvement in both French and Italian translations of the iconic 1928 text Anna Livia Plurabelle, which later became the eighth chapter of Finnegans Wake. Considered to be completely untranslatable at the time of its publication, the translation of Anna Livia Plurabelle represented a fascinating challenge to Joyce, who collaborated in experimental renderings of the text, first into French and later into Italian. Patrick O'Neill's Trilingual Joyce is the first comparative study of all three of the Anna Livia Plurabelle variations, and fills a long-standing gap in Joyce studies. O'Neill, an Irish-born professor who has written widely on texts in translation, also discusses in detail the avant-guard novelist and playwright Samuel Beckett's contribution as a young man to the French rendering of Anna Livia Plurabelle.

Full Product Details

Author:   Patrick O'Neill
Publisher:   University of Toronto Press
Imprint:   University of Toronto Press
Dimensions:   Width: 16.00cm , Height: 2.10cm , Length: 23.50cm
Weight:   0.500kg
ISBN:  

9781487502782


ISBN 10:   1487502788
Pages:   277
Publication Date:   04 May 2018
Audience:   College/higher education ,  Professional and scholarly ,  Tertiary & Higher Education ,  Professional & Vocational
Format:   Hardback
Publisher's Status:   Active
Availability:   Temporarily unavailable   Availability explained
The supplier advises that this item is temporarily unavailable. It will be ordered for you and placed on backorder. Once it does come back in stock, we will ship it out to you.

Table of Contents

Acknowledgments Introduction 1. All about Anna 2. The Old Cheb 3. Steeping and Stuping 4. Animal Sendai 5. Duke Alien 6. Phenician Rover 7. Nearly as Badher 8. Simps and Signs 9. Gammer and Gaffer 10. Night Now Conclusion Appendix: Chronological ALP Bibliography

Reviews

"""Trilingual Joyce is a book that steers straight ahead from the beginning with an added attention to details. Because of his linguistic and translational mastery, O’Neill carefully and steadily guides the way for readers who are interested in Joycean translation studies. The book is a must."" -- Ceren Kusdemir Ozbilek, Yasar University * <em>James Joyce Quarterly</em> * ""With his ability to discuss Finnegans Wake acutely, clearly, and intelligently, […] O’Neill offers true comparative studies of the original, […] its various translations, and also of those translations in relation to each other."" -- Michael Groden, Western University * <em>University of Toronto Quarterly: Letters in Canada 2018</em> *"


Trilingual Joyce is a book that steers straight ahead from the beginning with an added attention to details. Because of his linguistic and translational mastery, O'Neill carefully and steadily guides the way for readers who are interested in Joycean translation studies. The book is a must. -- Ceren Kusdemir Ozbilek, Yasar University * <em>James Joyce Quarterly</em> *


""Trilingual Joyce is a book that steers straight ahead from the beginning with an added attention to details. Because of his linguistic and translational mastery, O’Neill carefully and steadily guides the way for readers who are interested in Joycean translation studies. The book is a must."" - Ceren Kusdemir Ozbilek, Yasar University (James Joyce Quarterly) ""With his ability to discuss Finnegans Wake acutely, clearly, and intelligently, […] O’Neill offers true comparative studies of the original, […] its various translations, and also of those translations in relation to each other."" - Michael Groden, Western University (University of Toronto Quarterly: Letters in Canada 2018)


Author Information

Patrick O'Neill is a professor emeritus in the Department of Languages, Literatures and Cultures at Queen's University.

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

RGJUNE2025

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List