|
![]() |
|||
|
||||
OverviewFor some time already, a discourse within the field of Translation Studies has increasingly focused on the translator, his/her translation properties and mental processes resulting from their application. Recent years and advances in technology have opened up many possibilities of gaining a deeper insight into these processes. This publication presents the theoretical foundations, the results of scientific experiments, and a broad range of questions to be asked and answered by eye-tracking supported translation studies. The texts have been arranged into two thematic parts. The first part consists of texts dedicated to the theoretical foundations of Translation Studies-oriented eye-tracking research. The second part includes texts discussing the results of the experiments that were carried out. Full Product DetailsAuthor: Sambor Grucza , Monika Pluzycka , Justyna AlnajjarPublisher: Peter Lang AG Imprint: Peter Lang AG Edition: New edition Volume: 6 Weight: 0.380kg ISBN: 9783631634486ISBN 10: 363163448 Pages: 213 Publication Date: 29 May 2013 Audience: Professional and scholarly , Professional & Vocational Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: In Print ![]() This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Table of ContentsContents: Sambor Grucza/Monika Płużyczka/Justyna Zając: Eye-Tracking Supported Translation Studies at the University of Warsaw (Instead of Introduction) – Sambor Grucza: Heat Maps, Gaze Plots ... and What Next? The Access to Translation Competences and Translation Processes – Jerzy Żmudzki: Problems, Objectives and Challenges of the Polish Translation Studies and Theory – Marta Małachowicz: Knowledge - Transference - Translation – Ewa Zwierzchoń-Grabowska: Could Eye-Tracking Help to Reconstruct the Translation Processes? – Paweł Soluch/Adam Tarnowski: Eye-Tracking Methods and Measures – Monika Płużyczka: Eye-Tracking Supported Research Into Sight Translation. Lapsological Conclusions – Silvia Hansen-Schirra, Christoph Rosener: Proactive Use of Eye-Tracking in the Translational Workflow – Agnieszka Szarkowska/Izabela Krejtz/Krzysztof Krejtz/Andrew Duchowski: Harnessing the Potential of Eye-Tracking for Media Accessibility – Justyna Zając: Eye-Tracking Research of Business Email Reception.ReviewsAuthor InformationSambor Grucza is Professor at the University of Warsaw. His research interests are metalinguistics, applied linguistics, and linguistics of languages for specific purposes. Monika Płużyczka is Assistant Professor at the University of Warsaw. Her research interests include eye-tracking analyses of translational processes, translation and interpreting teaching. Justyna Zając is Assistant Professor at the University of Warsaw. Her main research interests lie in intercultural business communication. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |