Translation and Power

Author:   Maria Tymoczko ,  Edwin Charles Gentzler
Publisher:   University of Massachusetts Press
ISBN:  

9781558493582


Pages:   280
Publication Date:   31 August 2002
Format:   Hardback
Availability:   Out of stock   Availability explained


Our Price $132.00 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Translation and Power


Add your own review!

Overview

The contributors to this volume see translation as an activity that takes place not in an ideal neutral site but in real social and political situations, with parties who have vested interests in the production and reception of texts across linguistic and cultural boundaries. Translation is not simply a process of faithful reproduction but invariably involves deliberate acts of selection, construction, and omission. It is inextricably linked to issues of cultural dominance, assertion, and resistance - in short, to power. Although governments, churches, publishing firms, and other powerful institutions may influence the translation process, many translators have found ways to resist that influence and have used translation to introduce new ideas and modes of expression. Exploring the nexus of translation and power, the essays in this volume offer a wide variety of examples, across multiple languages and societies. They range from case studies of historical episodes in which translation has played a role in the assertion of political and military power, such as an 1840 treaty between the British and Maori that continues to be a source of conflict in present-day New Zealand, to analyses of the work of specific translators, such as Germaine de Stael and Gayatri Spivak. Along with examining how translation contributes to ideological negotiations and cultural struggles, the essays reveal the dimensions of power inherent in the translation process itself - in the relationship of translator to author, source text, and translated text. In addition to the editors, contributors include Rosemary Arrojo, Michael Cronin, Sabine Fenton, Camino Gutierrez Lanza, Christopher Larkosh, Alexandra Lianeri, Lin Kenan, Carol Maier, Paul Moon, Adriana S. Pagano, and Sherry Simon.

Full Product Details

Author:   Maria Tymoczko ,  Edwin Charles Gentzler
Publisher:   University of Massachusetts Press
Imprint:   University of Massachusetts Press
Dimensions:   Width: 15.90cm , Height: 2.50cm , Length: 22.90cm
Weight:   0.544kg
ISBN:  

9781558493582


ISBN 10:   1558493581
Pages:   280
Publication Date:   31 August 2002
Audience:   College/higher education ,  Professional and scholarly ,  Undergraduate ,  Postgraduate, Research & Scholarly
Format:   Hardback
Publisher's Status:   Out of Print
Availability:   Out of stock   Availability explained

Table of Contents

Reviews

Translation is an empowering activity, as Gentzler, Tymoczko, and their collaborators let us know provocatively yet persuasively. These essays deftly attack unthinking cultural imperialism with information, insight, and argument. Readers are unlikely to come away from the essays with their own opinions unchallenged or unchanged. - Marilyn Gaddis Rose, author of Translation and Literary Criticism The scholarship in each author's individual field of study is top-notch.... this is an excellent book that will be received extremely positively. - Douglas Robinson, author of The Translator's Turn and Becoming a Translator


Author Information

Both editors teach at the University of Massachusetts Amherst. MARIA TYMOCZKO is professor of comparative literature and EDWIN GENTZLER is associate professor of comparative literature and director of the Translation Center.

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

MRG2025CC

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List