|
![]() |
|||
|
||||
OverviewInformation Technology has increased both the speed and medium of communication between nations. It has brought the world closer, but also has created new challenges for translation - how we think about it, how we carry it out and how we teach it. This book brings together experts in computational linguistics, machine translation, translation education, and translation studies to discuss how these new technologies work, the effect of electronic tools, such as the internet, bilingual corpora, and computer software, on translator education and the practice of translation, as well as the conceptual gaps raised by the interface of human and machine. Full Product DetailsAuthor: Sin-wai ChanPublisher: The Chinese University Press Imprint: The Chinese University Press Dimensions: Width: 15.60cm , Height: 1.40cm , Length: 23.00cm Weight: 0.340kg ISBN: 9789629960773ISBN 10: 962996077 Pages: 160 Publication Date: 31 October 2002 Audience: Professional and scholarly , Professional & Vocational Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Out of stock ![]() The supplier is temporarily out of stock of this item. It will be ordered for you on backorder and shipped when it becomes available. Language: English Table of ContentsReviewsAuthor InformationChan Sin-wai is Professor and Chairman of the Department of Translation, The Chinese University of Hong Kong. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |