Translation and Emotion: A Psychological Perspective

Author:   Séverine Hubscher-Davidson (Aston University, UK)
Publisher:   Taylor & Francis Ltd
ISBN:  

9781138855335


Pages:   236
Publication Date:   01 November 2017
Format:   Hardback
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Our Price $326.00 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Translation and Emotion: A Psychological Perspective


Add your own review!

Overview

This volume tackles one of the most promising and interdisciplinary developments in modern Translation Studies: the psychology of translation. It applies the scientific study of emotion to the study of translation and translators in order to shed light on how emotions can impact decision-making and problem-solving when translating. The book offers a new critical approach to the study of emotion in translation by analysing translators' accounts of their experiences, as well as drawing on a case study of emotional intelligence involving 155 professional translators. The author identifies three distinctive areas where emotions influence translators: emotional material contained in source texts, their own emotions, and the emotions of source and target readers. In order to explore the relevance and influence of emotions in translation, each chapter focuses on a different emotion trait: emotion perception, emotion regulation, and emotion expression.

Full Product Details

Author:   Séverine Hubscher-Davidson (Aston University, UK)
Publisher:   Taylor & Francis Ltd
Imprint:   Routledge
Weight:   0.476kg
ISBN:  

9781138855335


ISBN 10:   1138855332
Pages:   236
Publication Date:   01 November 2017
Audience:   College/higher education ,  Postgraduate, Research & Scholarly ,  Undergraduate
Format:   Hardback
Publisher's Status:   Active
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Table of Contents

Introduction Chapter 1: Emotion and the Translation Process Chapter 2: Emotion Perception Chapter 3: Emotion Regulation Chapter 4: Emotion Expression Chapter 5: Discussion Conclusion and Future Directions

Reviews

An excellent and timely overview of translation and emotion, a topic that corresponds to recent developments in translation process research yet has previously not been addressed in any great depth. It is innovative, original and a highly recommended read for scholars, teachers and students of translation, translators, and also for linguists and psychologists. -Hanna Risku, University of Graz, Austria This book proves that translators are not mere neutral word crunchers and looks under the hood of their minds to unveil a complex interplay between reason and emotion that both affects and is affected by their work. -Ricardo Munoz Martin, Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, Spain


Author Information

Séverine Hubscher-Davidson is lecturer in Translation Studies at The Open University (UK). She is the author of several peer-reviewed articles on translators’ psychological processes, tackling topics such as translators’ ambiguity tolerance and intuition. She has also co-edited books on cognitive processes in translation and translator education.

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

MRG2025CC

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List