|
![]() |
|||
|
||||
OverviewFull Product DetailsAuthor: Dr. Manuela Perteghella , Dr. Eugenia LoffredoPublisher: Bloomsbury Publishing PLC Imprint: Continuum International Publishing Group Ltd. Dimensions: Width: 15.60cm , Height: 1.20cm , Length: 23.40cm Weight: 0.450kg ISBN: 9780826487933ISBN 10: 0826487939 Pages: 208 Publication Date: 07 February 2006 Audience: College/higher education , Professional and scholarly , Postgraduate, Research & Scholarly , Professional & Vocational Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: Manufactured on demand ![]() We will order this item for you from a manufactured on demand supplier. Language: English Table of ContentsAcknowledgements Foreword - Theo Hermans Introduction - Eugenia Loffredo and Manuela Perteghella Part I: Creating Trends: Exploring New Frontiers 1. Notes on Translating the Self: Paschalis Nikolaou 2. Translation and the Spaces of Reading: Clive Scott 3.Loosening the Grip of the Text: Theory as an Aid to Creativity: Jean Boase-Beier Part II: Translation Methodologies 4.Unlocking the Black Box: Researching Poetry Translation Processes: Francis R. Jones 5. Inventing Subversion: Body as Stage amid Desire, Text and Writing: Christiana Lambridinis 6.Painting with Words: Ann Pattison Part III: Case Studies: Translators as Creative Writers 7.Creative Translation, Translating Creatively: A Case Study on Aesthetic Coherence in Peter Stambler's Han Shan: Xavier Lin 8.Poetry, Music and Transformation in the Gulf of Naples: A Creative Voyage of The Tempest: Manuela Perteghella; Part IV: Textuality and Experiment 9.Translation and the Challenge of Orthography: Judy Kendall 10.Faust Goes Pop: A Translator's Rereading(s): Chantal Wright 11.Poetry as 'Translational Form': A Transgeneric Translation of Jeanne Hyvrard's Mere la mort into English: Eugenia Loffredo Bibliography IndexReviewsTranslation and Creativity is an imporatnt publication that adds to the increasing research on the nature and value of literary translation and of those who perform this task La formation en traduction: pedagogie, docimologie et technologie II, 2 semestre 2008, Vol.XXI n.2--Corrado Federici ...An ambitious and challenging book... Bibliography of Translation Studies Online Translation and Creativity is an imporatnt publication that adds to the increasing research on the nature and value of literary translation and of those who perform this task La formation en traduction: pedagogie, docimologie et technologie II,2 semestre 2008, Vol.XXI n.2 -- Corrado Federici Translation and Creativity is an imporatnt publication that adds to the increasing research on the nature and value of literary translation and of those who perform this task La formation en traduction: pedagogie, docimologie et technologie II, 2 semestre 2008, Vol.XXI n.2--, . ..An ambitious and challenging book... <br>Bibliography of Translation Studies Online Author InformationManuela Perteghella is a writer and translation scholar specializing in literary translation as creative practice. She is co-founder of The Creative Literary Studio, where she blogs on the art of text making. Eugenia Loffredo is an Associate Tutor at the University of East Anglia, UK. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |