|
![]() |
|||
|
||||
Overview"In 1409 Laurent de Premierfait (c. 1380-1418) produced a French translation of Boccaccio's ""De casibus virorum illustrium"" (""On the Fates of Famous Men""), a fourteenth-century text containing cautionary historical tales about the corrupting effects of power. Richly illustrated copies of the translation, known as ""Des cas des nobles homes et femmes"", became enormously popular throughout Europe, allowing a consideration not only of how Boccaccio's Latin made its way into Laurent's French but also how the text was converted into visual images.""Translating the Past"" traces the history of Laurent's work from the first copies made for the dukes of Berry and Burgundy to manuscripts independently produced by artists and booksellers in Paris. In certain cases, the results of these copies were artistic masterpieces in their own right - as is the example owned by the J. Paul Getty Museum, which was painted around 1415 by the Boucicaut Master under King Charles VII of France." Full Product DetailsAuthor: Anne D. HedemanPublisher: Getty Trust Publications Imprint: J. Paul Getty Museum Dimensions: Width: 17.80cm , Height: 2.80cm , Length: 25.40cm Weight: 1.247kg ISBN: 9780892369355ISBN 10: 0892369353 Pages: 240 Publication Date: 01 November 2008 Audience: College/higher education , Professional and scholarly , Undergraduate , Postgraduate, Research & Scholarly Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: Awaiting stock ![]() The supplier is currently out of stock of this item. It will be ordered for you and placed on backorder. Once it does come back in stock, we will ship it out for you. Table of ContentsReviews<p> <p> In this beautifully produced book, Professor Hedeman extends the boundaries of scholarship on the cultural and codicological dimensions of verbal and visual translations in fifteenth-century French manuscript illustration. With impeccable research, she achieves outstanding insights in a seamless discussion of the patronage, production, reception, and reading of the translations. --Claire Richter Sherman, Research Associate Emerita, Center for Advanced Study in the Visual Arts, National Gallery of Art, Washington <p> Author InformationAnne Hedeman is professor of art history and medieval studies at the University of Illinois. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |