|
|
|||
|
||||
OverviewQuesto lavoro indaga le nozioni di traduzione coranica con particolare riferimento alla vita di Abdullah Yusuf Ali, l'interprete del Sacro Corano, e alla valutazione critica di alcune delle sue opere. Questo studio mostra le traduzioni in diverse lingue e di varie sette, come orientalisti, non credenti, sunniti, qadiyani e così via, il modo in cui si sono avvicinati al Corano, nelle loro traduzioni, compreso un accenno particolare agli errori che vi si sono verificati. Questo studio mostrerà gli errori linguistici, grammaticali, teologici e filosofici di Abdulla Yusuf Ali, fornendo risposte accurate alle sue argomentazioni errate, corroborate dal Sacro Corano e dagli Hadith del Profeta. E questo mette in evidenza i problemi e le questioni semantiche della sua traduzione. Questa analisi critica mira a esplorare gli errori dei traduttori, indicando i punti di vista corretti per i loro pensieri distorti. Questa ricerca è composta da un'introduzione, tre capitoli e una conclusione. Dopo aver appreso la traduzione di Yusuf Ali, il ricercatore ha scoperto che Ali è caduto nel suo lavoro in molti errori dogmatici relativi ad alcune questioni teologiche e ad argomenti anti-ragione. Full Product DetailsAuthor: Muhamed RiyazPublisher: Edizioni Sapienza Imprint: Edizioni Sapienza Dimensions: Width: 15.20cm , Height: 0.40cm , Length: 22.90cm Weight: 0.104kg ISBN: 9786208197162ISBN 10: 6208197163 Pages: 64 Publication Date: 18 October 2024 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Language: Italian Table of ContentsReviewsAuthor InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |
||||