|
|
|||
|
||||
OverviewSecondo Pierre Bourdieu (1986), esistono quattro tipi di capitale: economico, culturale, sociale e simbolico. Questo libro esamina la traduzione come scambio asimmetrico tra lingue dominanti e lingue dominate, da un lato, e le relazioni tra lingue dominate, dall'altro. Le lingue oggetto di studio sono: persiano, inglese, tedesco, francese e arabo. Pascal Casanova (2002) considerava la traduzione da una lingua dominante a una lingua dominata come un accumulo di capitale, e la traduzione da una lingua dominata a una dominante come una consacrazione. La tendenza all'accumulo di capitale è stata esaminata attentamente negli ultimi due secoli, così come la tendenza alla traduzione dal persiano alle lingue dominanti come consacrazione. Inoltre, tale relazione è stata studiata tra il persiano e l'arabo. Full Product DetailsAuthor: Samira Saeedi , Sayyed Mohammad Karimi BehbahaniPublisher: Edizioni Sapienza Imprint: Edizioni Sapienza Dimensions: Width: 15.20cm , Height: 0.50cm , Length: 22.90cm Weight: 0.118kg ISBN: 9786209488542ISBN 10: 6209488544 Pages: 80 Publication Date: 24 December 2025 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Language: Italian Table of ContentsReviewsAuthor InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |
||||