Thinking Italian Translation: A course in translation method: Italian to English

Author:   Stella Cragie (The University of Westminster, UK) ,  Ian Higgins (University of St Andrews, UK) ,  Sándor Hervey ,  Patrizia Gambarotta
Publisher:   Taylor & Francis Ltd
Edition:   2nd edition
ISBN:  

9781138799783


Pages:   206
Publication Date:   24 November 2015
Format:   Paperback
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Our Price $122.00 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Thinking Italian Translation: A course in translation method: Italian to English


Add your own review!

Overview

Full Product Details

Author:   Stella Cragie (The University of Westminster, UK) ,  Ian Higgins (University of St Andrews, UK) ,  Sándor Hervey ,  Patrizia Gambarotta
Publisher:   Taylor & Francis Ltd
Imprint:   Routledge
Edition:   2nd edition
Weight:   0.316kg
ISBN:  

9781138799783


ISBN 10:   1138799785
Pages:   206
Publication Date:   24 November 2015
Audience:   College/higher education ,  Undergraduate ,  Postgraduate, Research & Scholarly
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Table of Contents

Introduction; 1 Preliminaries to translation as a process; 2 Preliminaries to translation as a product; 3 Cultural transposition; Compensation; 4 The formal properties of texts: Phonic/graphic and prosodic issues in translation; 5 The formal properties of texts: Grammatical and sentential issues in translation; 6 The formal properties of texts: Discourse and intertextual issues in translation; 7 Literal meaning and translation issues; Connotative meaning and translation issues; 8 Language variety: Translation issues in register, sociolect and dialect; 9 Textual genre and translation issues; 10 Scientific and technical translation; 11 Official, legal and business translation; 12 Translating consumer-oriented texts; 13 Revising and editing TTs; 14 Three specimen practicals; 15 Working as a translator; 16 Technical resources; 17 Professionalism and quality standards; 18 Summary and conclusion

Reviews

Author Information

Stella Cragie, a Qualified Member of the Institute of Translation and Interpreting, and former Principal Lecturer in Translation at the University of Westminster, is now a freelance translator. Ian Higgins, who, with the late Sándor Hervey, originated the Thinking Translation series, is Honorary Senior lecturer in Modern Languages at the University of St Andrews. Patrizia Gambarotta is Director of the Istituto Italiano di Cultura in Mumbai.

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

MRG2025CC

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List