The Translated Jew: German Jewish Culture outside the Margins

Author:   Leslie Morris
Publisher:   Northwestern University Press
ISBN:  

9780810137646


Pages:   256
Publication Date:   15 September 2018
Format:   Hardback
Availability:   Available To Order   Availability explained
We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately.

Our Price $263.87 Quantity:  
Add to Cart

Share |

The Translated Jew: German Jewish Culture outside the Margins


Add your own review!

Overview

Full Product Details

Author:   Leslie Morris
Publisher:   Northwestern University Press
Imprint:   Northwestern University Press
Dimensions:   Width: 15.40cm , Height: 2.00cm , Length: 23.10cm
Weight:   0.489kg
ISBN:  

9780810137646


ISBN 10:   081013764
Pages:   256
Publication Date:   15 September 2018
Audience:   Professional and scholarly ,  Professional & Vocational
Format:   Hardback
Publisher's Status:   Active
Availability:   Available To Order   Availability explained
We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately.

Table of Contents

Reviews

This is a sophisticated but also readable account of the complexities of a 'Jewish' cultural identity in a world in which being Jewish is layered and conflicted, where it is determined by historical and geographic localization, but is also assumed simultaneously to be global and transcultural. -Sander Gilman, author of Are Racists Crazy? How Prejudice, Racism, and Antisemitism Became Markers of Insanity The Translated Jew is an innovative and imaginative book that takes as its goal an ambitious project to expand the limits of what we in the academy regard as 'Jewish text.' Morris weaves together rigorous analyses of an extremely wide range of postwar Jewish texts to stage a powerful theoretical invention in contemporary debates about what constitutes Jewish literature, and how we should study it today. -Jonathan M. Hess, author of Deborah and Her Sisters: How One Nineteenth-Century Melodrama and a Host of Celebrates Actresses Put Judaism on the World Stage


The Translated Jew is an innovative and imaginative book that takes as its goal an ambitious project to expand the limits of what we in the academy regard as 'Jewish text.' Morris weaves together rigorous analyses of an extremely wide range of postwar Jewish texts to stage a powerful theoretical invention in contemporary debates about what constitutes Jewish literature, and how we should study it today. --Jonathan M. Hess, author of Deborah and Her Sisters: How One Nineteenth-Century Melodrama and a Host of Celebrates Actresses Put Judaism on the World Stage This book is essential to any scholar in the humanities, and especially those in Jewish studies, literary studies, cultural studies, and global studies. It is lucidly written and thoroughly readable, free of jargon, and should be used for advanced undergraduate as well as graduate-level teaching. Circling around the nexus of Holocaust memory and writing after Auschwitz, and making it both a visible and an eclipsed center of translation, The Translated Jew draws us into considering Jewish writing post Holocaust from 'outside the margins, ' and that includes the margins of our own identity, or previous considerations. Therefore, Morris's study provides a new direction in German Jewish studies and in the study of Holocaust memory. --Agnes C. Mueller, coeditor of German Jewish Literature after 1990 This is a sophisticated but also readable account of the complexities of a 'Jewish' cultural identity in a world in which being Jewish is layered and conflicted, where it is determined by historical and geographic localization, but is also assumed simultaneously to be global and transcultural. --Sander Gilman, author of Are Racists Crazy? How Prejudice, Racism, and Antisemitism Became Markers of Insanity


The Translated Jew is an innovative and imaginative book that takes as its goal an ambitious project to expand the limits of what we in the academy regard as 'Jewish text.' Morris weaves together rigorous analyses of an extremely wide range of postwar Jewish texts to stage a powerful theoretical invention in contemporary debates about what constitutes Jewish literature, and how we should study it today. -Jonathan M. Hess, author of Deborah and Her Sisters: How One Nineteenth-Century Melodrama and a Host of Celebrates Actresses Put Judaism on the World Stage This is a sophisticated but also readable account of the complexities of a 'Jewish' cultural identity in a world in which being Jewish is layered and conflicted, where it is determined by historical and geographic localization, but is also assumed simultaneously to be global and transcultural. -Sander Gilman, author of Are Racists Crazy? How Prejudice, Racism, and Antisemitism Became Markers of Insanity


Author Information

Leslie Morris is an associate professor of German in the Department of German, Scandinavian, and Dutch Languages at the University of Minnesota.

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

MRG2025CC

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List