The Status of the Translation Profession in the European Union

Author:   Anthony Pym ,  Claudio Sfreddo ,  Andy L. J. Chan ,  François Grin
Publisher:   Anthem Press
ISBN:  

9781783083473


Pages:   190
Publication Date:   01 December 2014
Format:   Paperback
Availability:   Manufactured on demand   Availability explained
We will order this item for you from a manufactured on demand supplier.

Our Price $40.00 Quantity:  
Add to Cart

Share |

The Status of the Translation Profession in the European Union


Add your own review!

Overview

Full Product Details

Author:   Anthony Pym ,  Claudio Sfreddo ,  Andy L. J. Chan ,  François Grin
Publisher:   Anthem Press
Imprint:   Anthem Press
Dimensions:   Width: 15.30cm , Height: 2.60cm , Length: 22.90cm
Weight:   0.454kg
ISBN:  

9781783083473


ISBN 10:   1783083476
Pages:   190
Publication Date:   01 December 2014
Audience:   Professional and scholarly ,  College/higher education ,  Professional & Vocational ,  Postgraduate, Research & Scholarly
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Availability:   Manufactured on demand   Availability explained
We will order this item for you from a manufactured on demand supplier.

Table of Contents

"GENERAL INTRODUCTION; 1. METHODOLOGICAL ISSUES 1.1. What Do We Mean by Status? 1.2. What Do We Mean by ""Signalling"" and ""Asymmetric Information""? 1.3. What Do We Mean by ""Certification"", ""Accreditation"", and ""Authorisation""? 1.4. Data-Gathering Methodology; 2. RESULTS 2.1. What is the Status of Translators in Official Categorisations? 2.2. What is the Relative Status of Educational Qualifications and Training? 2.3. The Status of Translators of Official Documents 2.4. The Role of Translator Associations; 3. CASE STUDIES 3.1. Germany 3.2. Romania 3.3. Slovenia 3.4. United Kingdom 3.5. Spain 3.6. United States 3.7. Canada 3.8. Australia; 4. SOCIOLOGICAL MODELLING 4.1. Models of Professionalisation 4.2. The Changing Role of Translator Associations 4.3. A Majority of Women - So What? 4.4. A Profession of Part-Timers and Freelancers? 4.5. The Role of Employer Groups 4.6. Comparison between Translators and Computer Engineers as Emerging Professions; 5. ECONOMIC MODELLING 5.1. Information on Rates of Pay 5.2. Estimations of Earning Equations 5.3. Asymmetric Information, Signalling, and Equilibrium on the Market for Translations; 6. POLICY OPTIONS FOR ENHANCED SIGNALLING 6.1. Free Market or Controlled Entry? 6.2. One Signal or Many? 6.3. Signalling as a Commodity or a Service? 6.4. Modes of Possible Intervention; 7. Recommendations; APPENDIX A. Translator Associations: Years of Foundation and Numbers of Members; APPENDIX B. Why There Are About 333,000 Professional Translators and Interpreters in the World; APPENDIX C. Online Translator-Client Contact Services: New Modes of Signalling Status; APPENDIX D. Types and Use of Economic Perspectives on Translation; APPENDIX E. Equilibrium on the Translation Market; NOTES; REFERENCES; ACKNOWLEDGEMENTS; NOTES ON THE RESEARCH TEAM"

Reviews

Author Information

""Anthony Pym is professor of translation and intercultural studies and coordinator of the Intercultural Studies Group at the Rovira i Virgili University in Tarragona, Spain. Francois Grin is professor of economics at the Faculty of Translation and Interpreting of the University of Geneva. Claudio Sfreddo has a PhD in political economy and a diploma in economics and finance from the University of Geneva, as well as a bachelor's in business management from the University of Lausanne. Andy L. J. Chan has a PhD in translation and intercultural studies from the Rovira i Virgili University in Tarragona, Spain as well as a master's in economics from the University of Virginia, USA. ""

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

MRG2025CC

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List