|
![]() |
|||
|
||||
OverviewFull Product DetailsAuthor: Kaisa Koskinen (University of Tampere, Finland) , Nike K. PokornPublisher: Taylor & Francis Inc Imprint: Routledge Weight: 1.040kg ISBN: 9780815358237ISBN 10: 0815358237 Pages: 508 Publication Date: 17 December 2020 Audience: College/higher education , General/trade , Tertiary & Higher Education , General Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: In Print ![]() This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Table of ContentsList of contributors Acknowledgements Ethics and Translation: An Introduction Part I Virtue Ethics in Translation Translation Ethics in the Chinese Tradition Ethics in Socialist Translation Theories Functional Translation Theories and Ethics Ethics in Berman and Meschonnic The Ethics of Linguistic Hospitality and Untranslatability in Derrida and Ricœur The Ethics of Postcolonial Translation Feminist Translation Ethics Venuti and the Ethics of Difference Translator Ethics Part II Professional Translator Ethics Literary Translator Ethics Conference Interpreter Ethics Ethics in Public Service Interpreting Ethics of Volunteering in Translation and Interpreting Ethics of Activist Translation and Interpreting Translation Technology and Ethics Translation and Posthumanism Part III Ethics Codes for Interpreters and Translators Ethics in the Translation Industry Ethics in Translator and Interpreter Education Ethics of Translator and Interpreter Education Research Ethics in Translation and Interpreting Studies Part IV Ethics in Child Language Brokering Translating and Interpreting in Conflict and Crisis Ethical Stress in Translation and Interpreting Linguistic First Aid Ethics of Translating Sacred Texts Ethics of Collaboration and Control in Literary Translation Accessibility and Linguistic Rights IndexReviewsA wide ranging and comprehensive treatment of a key concept that has so far failed to receive sustained attention in translation studies. Bound to become the key reference on the topic for many years to come Mona Baker, University of Manchester, UK This is a long-overdue comprehensive overview of how ethics and translation are inextricably linked, carefully curated and edited by two of the world's leading scholars in the field. An invigorating combination of established and fresh voices, it will be an essential resource for researchers and trainers for decades to come. Joanna Drugan, University of East Anglia, UK Author InformationKaisa Koskinen is Professor of Translation Studies at Tampere University, Finland. She has authored several articles and monographs, including Translating Institutions: An Ethnographic Study of EU Translation (2008) and Translation and Affect (2020). Nike K. Pokorn is Professor of Translation Studies at the University of Ljubljana, Slovenia. She is the author of several acticles and monographs, including Challenging the Traditional Axioms: Translation into a Non-Mother Tongue (2005) and Post-Socialist Translation Practices (2012). Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |