|
|
|||
|
||||
OverviewThis is the novel of a ghostwriter, commissioned by an author who wishes to transform himself into a protagonist ... The terms of the contract are clear, yet the identities remain unknown. But as the pages turn, roles blur in this uncanny game where the author and the protagonist, and subsequently the protagonist and the reader, become entwined. The narrator's voice mingles with the whispers of another 'I' - one who writes letters to Orhan Pamuk, writhes in the agony of writing a novel, and searches for his own identity. In this labyrinth woven with dreams, unfinished translations, and unsent letters, Tugay Kaban invites you to join him (his characters? both him and his characters? him as a character?) on a dizzying quest where the author chases his own shadow, and the protagonist attempts to seize his creator's destiny. This text, where the boundaries between reality and fiction dissolve, inscribes upon your mind: who is writing whom, and in whose dream does one live? It is a meditation on the act of writing and the existential impasses of modern man. Full Product DetailsAuthor: Tugay KabanPublisher: Delere Press Imprint: Delere Press Dimensions: Width: 12.90cm , Height: 0.50cm , Length: 19.80cm Weight: 0.082kg ISBN: 9789819440023ISBN 10: 9819440025 Pages: 76 Publication Date: 15 January 2026 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Table of ContentsReviewsAuthor InformationTugay Kaban, who has interrupted his higher education several times, began his journey as a writer and translator by writing poetry. Over time, this journey expanded into broader fields such as fiction, philosophy, and history. He has translated works from English and French into Turkish.In addition to his three published novels - Erotic Poetika, Orhan Pamuk'a Satmak İstediğim Roman, and Diorama - his essays and translations have regularly appeared in respected literary and intellectual journals in Turkey. He has brought the works of distinguished authors such as James Joyce, Lev Shestov, Kazimir Malevich, Katherine Mansfield, and Mário de Sá-Carneiro into Turkish. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |
||||