|
![]() |
|||
|
||||
OverviewAn updated version of The Merchant of Venice that speaks to our contemporary reckoning with racism and injustice. Elise Thoron’s translation of Shakespeare’s searing The Merchant of Venice cuts straight to the heart of today’s fraught issues of social justice and systemic racism. Thoron’s clear, compelling contemporary verse translation retains the power of the original iambic pentameter while allowing readers and audiences to fully comprehend and directly experience the brutal dilemmas of Shakespeare’s Venice, where prejudice and privilege reign unchallenged. As the author of three acclaimed music-theater works on the Jewish experience and informed by her work directing cross-cultural projects in locations as different as Russia, Japan, Cuba, and New York City, Thoron brings to her Merchant an immediacy that speaks directly to the present reckoning with race in America. This translation was written as part of the Oregon Shakespeare Festival’s Play On! project, which commissioned new translations of thirty-nine Shakespeare plays. These translations present the work of ""The Bard"" in language accessible to modern audiences while never losing the beauty of Shakespeare’s verse. These volumes make these works available for the first time in print—a new First Folio for a new era. Full Product DetailsAuthor: William Shakespeare , Elise ThoronPublisher: Arizona Center for Medieval & Renaissance Studies,US Imprint: Arizona Center for Medieval & Renaissance Studies,US Dimensions: Width: 13.00cm , Height: 0.80cm , Length: 19.50cm Weight: 0.160kg ISBN: 9780866986809ISBN 10: 0866986804 Pages: 130 Publication Date: 01 November 2021 Audience: Professional and scholarly , Professional & Vocational Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In Print ![]() This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Table of ContentsReviewsThis translation is easy to read, but retains the iambic pentameter and flow of an original Shakespeare. Overall, very well done. * Seattle Book Review * """This translation is easy to read, but retains the iambic pentameter and flow of an original Shakespeare. Overall, very well done."" * Seattle Book Review *" Author InformationElise Thoron is a playwright, director, and translator. Her plays have been produced in the United States, Europe, Japan, and Cuba. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |