|
![]() ![]() |
|||
|
||||
OverviewIn 1940, Edmund Wilson was the undisputed big dog of American letters. Vladimir Nabokov was a near-penniless Russian exile seeking asylum in the States. Wilson became a mentor to Nabokov, introducing him to every editor of note, assigning to him book reviews for the New Republic, engineering a Guggenheim. Their intimate friendship blossomed over a shared interest in all things Russian, ruffled a bit by political disagreements. But then came Lolita, and suddenly Nabokov was the big (and very rich) dog. Finally the feud erupted in full when Nabokov published his hugely footnoted and virtually unreadable literal translation of Pushkin's famously untranslatable verse novel Eugene Onegin. Wilson attacked his friend's translation with hammer and tong in the New York Review of Books. Nabokov counterattacked in the same publication. Back and forth the increasingly aggressive letters volleyed until their friendship was reduced to ashes by the narcissism of small differences. Full Product DetailsAuthor: Alex Beam , Douglas PullarPublisher: Tantor Media, Inc Imprint: Tantor Media, Inc Edition: Unabridged edition Dimensions: Width: 13.50cm , Height: 1.50cm , Length: 19.00cm Weight: 0.072kg ISBN: 9781515960119ISBN 10: 1515960110 Publication Date: 06 December 2016 Audience: General/trade , General Format: Audio Publisher's Status: Active Availability: Not yet available ![]() This item is yet to be released. You can pre-order this item and we will dispatch it to you upon its release. Table of ContentsReviewsA fascinating behind-the-scenes glimpse, full of anecdotal ephemera, of how Wilson and Nabokov interacted and why. ---Publishers Weekly Starred Review Author InformationAlex Beam is a columnist for the Boston Globe and a former Moscow correspondent. He is the author of two novels, Fellow Travelers and The Americans are Coming!, as well as three works of nonfiction: American Crucifixion; Gracefully Insane; and A Great Idea at the Time, the latter two both New York Times Notable Books. Douglas Pullar's multicultural and multilingual influences have assisted him greatly in his voice work in various films and series; in corporate, advertising, and tutorial videos; and in creating the unique characters required for a number of computer video games and apps. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |