|
![]() |
|||
|
||||
OverviewThe Communist Party of China was founded in Shanghai in July 1921. From humble beginnings it has marched through war, revolution and reform to arrive at the helm of the most populous nation on the planet, commanding a membership of 92 million citizens. In the 100 years since its birth, the party and its leaders - from Mao Zedong in the early years to Xi Jinping today - have overcome an array of existential challenges. After formative years coordinating workers’ strikes and guerrilla warfare against their Nationalist opponents, the party played a pivotal role in breaking the might of the Imperial Japanese army. The following decades saw the CPC undergo ideological revisions and lift hundreds of millions out of poverty, developing China’s economy from poverty and backwardness into the world’s second largest. The party’s navigation of the deadly coronavirus pandemic marks the most recent chapter in this unique and striking saga of adaptation, survival and rejuvenation. This new edition is the latest in a series last translated to English in 1994. It offers readers the CPC’s official account of its own dramatic history – a narrative key to understanding the politics and policies of China in the 21st century. Full Product DetailsAuthor: Bian Jizu , Hui Cooper , Dennis Cooper , Haiwang YuanPublisher: ACA Publishing Limited Imprint: ACA Publishing Limited Dimensions: Width: 15.20cm , Height: 2.70cm , Length: 22.90cm ISBN: 9781838900090ISBN 10: 1838900098 Pages: 592 Publication Date: 01 July 2021 Audience: College/higher education , Professional and scholarly , Postgraduate, Research & Scholarly , Undergraduate Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: In Print ![]() This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Language: Chinese Table of ContentsReviewsAuthor InformationHaiwang Yuan is Professor Emeritus at Western Kentucky University in the US, and Guest Professor of English at Nankai University, China. He is a writer, translator and translation consultant. He has authored and co-authored many books, including Tibetan Folktales, Tales from the Other Peoples of China, The Magic Lotus Lantern, Other Tales from the Han Chinese and This is China: The First 5,000 Years. Among two dozen of his translations are Songs from the Forest, There is a Fish in the Desert, Open-Air Cinema and Illustrated Stories of Chinese Characters for Children. He has consulted on the translation of two Sinoist Books titles. Dr Martin Ward is a translator and Associate Professor of Chinese and Japanese Translation at the University of Leeds. He is also a fellow of Advance HE, a member of the European Society for Translation Studies (EST), and foreign expert of the Translators Association of China (TAC). Martin is the Founder of the East Asian Translation Pedagogy Advance (EATPA) network. He has also been published in academic journals like The Translator and he is co-editor of two edited volumes on teaching translation and interpreting and live subtitling (Routledge, 2024). James Trapp has had a long career promoting Chinese language and culture in UK schools. As well as new versions of the Art of War and Daodejing, his translations include Shadow of the Hunter, Longevity Park and Old Kiln. Much of his work revolves around integrating the study of Chinese language and culture, and breaking down barriers of cultural misunderstanding that still persist. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |