The Canterbury Tales: The First Fragment

Author:   Geoffrey Chaucer ,  Michael Alexander ,  Michael Alexander
Publisher:   Penguin Books Ltd
ISBN:  

9780140434095


Pages:   320
Publication Date:   07 March 1996
Format:   Paperback
Availability:   To order   Availability explained
Stock availability from the supplier is unknown. We will order it for you and ship this item to you once it is received by us.

Our Price $27.99 Quantity:  
Add to Cart

Share |

The Canterbury Tales: The First Fragment


Add your own review!

Overview

Full Product Details

Author:   Geoffrey Chaucer ,  Michael Alexander ,  Michael Alexander
Publisher:   Penguin Books Ltd
Imprint:   Penguin Classics
Dimensions:   Width: 12.90cm , Height: 1.80cm , Length: 19.80cm
Weight:   0.236kg
ISBN:  

9780140434095


ISBN 10:   0140434097
Pages:   320
Publication Date:   07 March 1996
Audience:   General/trade ,  General
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Availability:   To order   Availability explained
Stock availability from the supplier is unknown. We will order it for you and ship this item to you once it is received by us.
Language:   English

Table of Contents

Reviews

A delight . . . [Raffel s translation] provides more opportunities to savor the counterpoint of Chaucer s earthy humor against passages of piercingly beautiful lyric poetry. <i>Kirkus Reviews Masterly . . . This new translation beckons us to make our own pilgrimage back to the very wellsprings of literature in our language. Billy Collins <b>The Canterbury Tales</b> has remained popular for seven centuries. It is the most approachable masterpiece of the medieval world, and Mr. Raffel s translation makes the stories even more inviting. <i> Wall Street Journal


A delight . . . [Raffel's translation] provides more opportunities to savor the counterpoint of Chaucer's earthy humor against passages of piercingly beautiful lyric poetry. -- Kirkus Reviews Masterly . . . This new translation beckons us to make our own pilgrimage back to the very wellsprings of literature in our language. --Billy Collins The Canterbury Tales has remained popular for seven centuries. It is the most approachable masterpiece of the medieval world, and Mr. Raffel's translation makes the stories even more inviting. --Wall Street Journal


A delight . . . [Raffel's translation] provides more opportunities to savor the counterpoint of Chaucer's earthy humor against passages of piercingly beautiful lyric poetry. --Kirkus Reviews Masterly . . . This new translation beckons us to make our own pilgrimage back to the very wellsprings of literature in our language. --Billy Collins The Canterbury Tales has remained popular for seven centuries. It is the most approachable masterpiece of the medieval world, and Mr. Raffel's translation makes the stories even more inviting. --Wall Street Journal -A delight . . . [Raffel's translation] provides more opportunities to savor the counterpoint of Chaucer's earthy humor against passages of piercingly beautiful lyric poetry.---Kirkus Reviews-Masterly . . . This new translation beckons us to make our own pilgrimage back to the very wellsprings of literature in our language.- --Billy Collins -The Canterbury Tales has remained popular for seven centuries. It is the most approachable masterpiece of the medieval world, and Mr. Raffel's translation makes the stories even more inviting.---Wall Street Journal A delight . . . [Raffel s translation] provides more opportunities to savor the counterpoint of Chaucer s earthy humor against passages of piercingly beautiful lyric poetry. Kirkus Reviews Masterly . . . This new translation beckons us to make our own pilgrimage back to the very wellsprings of literature in our language. Billy Collins The Canterbury Tales has remained popular for seven centuries. It is the most approachable masterpiece of the medieval world, and Mr. Raffel s translation makes the stories even more inviting. Wall Street Journal


A delight . . . [Raffel s translation] provides more opportunities to savor the counterpoint of Chaucer s earthy humor against passages of piercingly beautiful lyric poetry. Kirkus Reviews Masterly . . . This new translation beckons us to make our own pilgrimage back to the very wellsprings of literature in our language. Billy Collins The Canterbury Tales has remained popular for seven centuries. It is the most approachable masterpiece of the medieval world, and Mr. Raffel s translation makes the stories even more inviting. Wall Street Journal


Author Information

Born in London to a wine merchant, Geoffrey Chaucer (c1340-1400) became a royal servant and travelled as a diplomat to France, Spain and Italy. As well as being famed for his translations, his own work includes Troilus and Criseyde, The Book of the Duchess and The Legend of Good Women Edited with an introduction and glosses by Michael Alexander

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Easter Reading Guide

 

Easter Reading Guide

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List