|
![]() |
|||
|
||||
Overview"Tự lực v� tha lực l� những kh�i niệm được đề cập rất nhiều trong Phật gi�o. Hai kh�i niệm n�y bao tr�m mọi tiến tr�nh tu tập của một c� nh�n v� cũng quyết định ph�p m�n tu tập m� người ấy chọn. Nh�n một c�ch kh�i qu�t, c� vẻ như c�c ph�p m�n trong Phật gi�o thường nghi�ng về một trong hai khuynh hướng, hoặc nhấn mạnh v�o tự lực, hoặc nhấn mạnh v�o tha lực. Tuy nhi�n, ở mức độ thực h�nh gi�o ph�p một c�ch s�u xa hơn, ch�ng ta sẽ nhận ra rằng cả hai khuynh hướng n�y đều đồng thời hiện hữu trong mọi tiến tr�nh tu tập của người Phật tử. D� vậy, tr�n b�nh diện l� thuyết th� để c� thể thực sự nhận ra sự song song tồn tại của tự lực v� tha lực, trước ti�n ch�ng ta cần nhận hiểu r� � nghĩa của hai kh�i niệm n�y trong Phật gi�o, cũng như thấy được c�c mối tương quan giữa ch�ng trong mọi tiến tr�nh tu tập. Gần đ�y ch�ng t�i nhận thấy xuất hiện kh� nhiều khuynh hướng tranh luận xoay quanh vấn đề tự lực v� tha lực, phần lớn đều xuất ph�t từ sự nhận hiểu về ch�ng như những kh�i niệm loại trừ lẫn nhau. Nhận thức như thế ho�n to�n tr�i ngược với những lời dạy trong Kinh điển, đồng thời mỗi ch�ng ta cũng c� thể nhận r� được t�nh chất bất hợp l� đ� bằng v�o sự ph�n t�ch cũng như qu�n chiếu c�c kinh nghiệm c� nh�n. Tuy nhi�n, ch�nh nhận thức sai lầm phổ biến n�y đ� v� đang dẫn đến nhiều sự ho�i nghi về Kinh điển, do kh�ng nhận hiểu theo đ�ng tinh thần ""như thị"" m� đức Thế T�n truyền dạy. Một khi tiếp cận với Kinh điển qua lớp k�nh m�u thi�n kiến, d� l� một h�nh giả nhiệt t�nh với đạo ph�p cũng c� thể dễ d�ng nhận hiểu v� diễn giải sai lệch � nghĩa của gi�o ph�p. Hệ quả tai hại của điều n�y l� c� thể khiến cho một số Phật tử sơ cơ rơi v�o chỗ hoang mang v� nhận hiểu sai lệch, thậm ch� l� m�u thuẫn với Kinh điển. V� ở mức độ nguy hiểm hơn, c� thể khiến cho những Phật tử c� nhận thức sai lầm như thế sẽ đi v�o con đường tu tập chệch hướng. C�c t�ng ph�i Phật gi�o kh�c nhau tuy c� thể chọn những phương tiện h�nh tr� kh�c nhau, nhưng tất cả đều đồng � với nhau rằng, việc x�c lập một con đường tu tập đ�ng hướng nhất thiết phải dựa tr�n nền tảng những lời dạy từ Kinh điển. V� thế, trong s�ch n�y ch�ng t�i sẽ cố gắng sử dụng c�c tr�ch dẫn trực tiếp từ Kinh điển để chỉ ra những điểm lệch lạc trong c�ch nhận thức vừa n�u tr�n. C�c phần kinh văn tr�ch dẫn trong s�ch n�y nếu kh�ng ghi r� người Việt dịch th� xin qu� độc giả ngầm hiểu rằng đ� l�" Full Product DetailsAuthor: Nguyễn Minh TiếnPublisher: United Buddhist Publisher Imprint: United Buddhist Publisher Volume: 12 Dimensions: Width: 12.70cm , Height: 0.70cm , Length: 20.30cm Weight: 0.141kg ISBN: 9798215336182Pages: 124 Publication Date: 22 January 2023 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order ![]() We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Language: Vietnamese Table of ContentsReviewsAuthor InformationNguyễn Minh Tiến (b�uacute;t danh Nguy�n Minh) l�agrave; t�aacute;c giả, dịch giả của nhiều t�c phẩm Phật học đ� ch�iacute;nh thức xuất bản từ nhiều năm qua, từ những s�ch hướng dẫn Phật học phổ th�ocirc;ng đến nhiều c�ng tr�igrave;nh nghi�n cứu chuy�n s�u về Phật học. �ng cũng đ� xuất bản Mục lục Đại Tạng Kinh Tiếng Việt, c�ng tr�nh thống k� v� hệ thống h�oacute;a đầu ti�n của Phật gi�o Việt Nam về tất cả những Kinh điển đ� được Việt dịch trong khoảng gần một thế kỷ qua. C�c c�ng tr�nh dịch thuật của �ng bao gồm cả chuyển dịch từ H�n ngữ cũng như Anh ngữ sang Việt ngữ, thường được �ng bi�n soạn c�c ch� giải hết sức c�ng phu nhằm gi�p người đọc dễ d�ng nhận hiểu. �ng cũng l� người s�ng lập v� điều h�nh Cộng đồng Rộng Mở T�m Hồn với hơn 9.000 th�nh vi�n tr�n to�n cầu. Hiện nay �ng l� Thư k�yacute; của United Buddhist Foundation (Li�n Phật Hội) c� trụ sở tại California, Hoa Kỳ. Tổ chức n�y đ� tiếp quản to�n bộ c�c th�nh quả của Rộng Mở T�m Hồn trong hơn mười năm qua v� đang tiếp tục ph�t triển theo hướng li�n kết v� phụng sự tr�n phạm vi to�n thế giới. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |