Tổng quan về c�c ph�p m�n trong Phật gi�o T�y Tạng: Song ngữ Anh Việt

Author:   Dalai Lama XIV ,  Nguyễn Minh Tiến
Publisher:   United Buddhist Foundation
ISBN:  

9781721600144


Pages:   224
Publication Date:   18 June 2018
Format:   Paperback
Availability:   Available To Order   Availability explained
We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately.

Our Price $24.17 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Tổng quan về c�c ph�p m�n trong Phật gi�o T�y Tạng: Song ngữ Anh Việt


Add your own review!

Overview

Bản dịch Anh ngữ của s�ch n�y do Ramjampa Dupchok Gyaltsen v� Peter Gold thực hiện v�o th�ng 4 năm 1992, dưới sự hướng dẫn bi�n tập của Lotsawa Tenzin Dorje v� một số điểm hiệu đ�nh nhất định của Yen. Geshe Lobsang Gyatso, Gi�m đốc Học viện Biện Chứng Phật Gi�o (Institute of Buddhist Dialectics) ở Dharamsala, Ấn Độ. To�n bản Anh ngữ tr�ch từ CH� YANG, The Voice of Tibetan Religion & Culture No.5 Những người hiệu đ�nh: Pedron Yeshi v� Jeremy Russell ______________________ Bản dịch Việt ngữ do Nguyễn Minh Tiến thực hiện v� soạn c�c ch� giải với sự cho ph�p bằng văn bản của The Foundation for Universal Responsibility do Ng�i Rajiv Mehrotra đại diện.

Full Product Details

Author:   Dalai Lama XIV ,  Nguyễn Minh Tiến
Publisher:   United Buddhist Foundation
Imprint:   United Buddhist Foundation
Dimensions:   Width: 12.70cm , Height: 1.20cm , Length: 20.30cm
Weight:   0.227kg
ISBN:  

9781721600144


ISBN 10:   1721600140
Pages:   224
Publication Date:   18 June 2018
Audience:   General/trade ,  General
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Availability:   Available To Order   Availability explained
We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately.
Language:   Vietnamese

Table of Contents

Reviews

Ban dich Anh ngu cua s ch n y do Ramjampa Dupchok Gyaltsen v Peter Gold thuc hien v o th ng 4 nam 1992, duoi su huong dan bi n tap cua Lotsawa Tenzin Dorje v mot so diem hieu d nh nhat dinh cua Yen. Geshe Lobsang Gyatso, Gi m doc Hoc vien Bien Chung Phat Gi o (Institute of Buddhist Dialectics) o Dharamsala, An Do. To n ban Anh ngu tr ch tu CH YANG, The Voice of Tibetan Religion & Culture No.5 Nhung nguoi hieu d nh: Pedron Yeshi v Jeremy Russell ______________________ Ban dich Viet ngu do Nguyen Minh Tien thuc hien v soan c c ch giai voi su cho ph p bang van ban cua The Foundation for Universal Responsibility do Ng i Rajiv Mehrotra dai dien.


Bản dịch Anh ngữ của sách này do Ramjampa Dupchok Gyaltsen và Peter Gold thực hiện vào tháng 4 năm 1992, dưới sự hướng dẫn biên tập của Lotsawa Tenzin Dorje và một số điểm hiệu đính nhất định của Yen. Geshe Lobsang Gyatso, Giám đốc Học viện Biện Chứng Phật Giáo (Institute of Buddhist Dialectics) ở Dharamsala, Ấn Độ. Toàn bản Anh ngữ trích từ CHÖ YANG, The Voice of Tibetan Religion & Culture No.5 Những người hiệu đính: Pedron Yeshi và Jeremy Russell ______________________ Bản dịch Việt ngữ do Nguyễn Minh Tiến thực hiện và soạn các chú giải với sự cho phép bằng văn bản của The Foundation for Universal Responsibility do Ngài Rajiv Mehrotra đại diện.


Author Information

"Đức Đạt-lại Lạt-ma thứ 14 t�n thật l� Đăng-ch�u Gia-mục-thố (tiếng Tạng: Tenzin Gyatso, བསྟན་འཛིན་རྒྱ་མཚོ་), sinh ng�y 6 th�ng 7 năm 1935, l� nh� l�nh đạo thế quyền v� gi�o quyền của nh�n d�n T�y Tạng. Theo c�ng tr�nh nghi�n cứu c� nh�n vừa qua của gi�o sư Eric Sharp thuộc Đại học Sydney, �c th� trong số những th�nh nh�n của thế kỷ thứ 20 n�y, c� ba th�nh nh�n người ch�u �, đ� l� cố thi h�o Ấn Độ Rabindranath Tagore (1861-1941), Mahātma Gandhi (1869-1948) v� ch�nh vị Đạt-lại Lạt-ma thứ 14 n�y. Ng�i ch�o đời tại l�ng Taktser, v�ng Đ�ng Bắc T�y Tạng v�o ng�y 6 th�ng 7 năm 1935 trong một gia đ�nh n�ng d�n. T�n trước khi được thừa nhận trở th�nh vị Đạt-Lại Lạt ma thứ 14 l� ""Lhamo Dhondup"". Sư được thừa nhận l� Đạt-lại Lạt-ma v�o năm 2 tuổi theo truyền thống T�y Tạng như l� H�a th�n của Đạt-lại Lạt-ma thứ 13, cũng l� hiện th�n của Bồ T�t Qu�n Thế �m, hiện th�n của l�ng từ bi. Theo truyền thống của người T�y Tạng, Đạt-lại Lạt-ma l� hiện th�n l�ng từ của chư Phật v� Bồ T�t, người chọn con đường t�i sinh trở lại kiếp người để cứu gi�p ch�ng sanh. Danh hiệu Đạt-lại Lạt-ma cũng được hiểu l� Hộ T�n, ""Người bảo vệ đức tin"", Huệ Hải, ""Biển lớn của tr� tuệ"", Ph�p vương, ""Vua của Ch�nh Ph�p"", Như � ch�u, ""Vi�n bảo ch�u như �""... Đạt-lại Lạt-ma được tấn phong tước vị v�o ng�y 22 th�ng 2 năm 1940 tại Lhasa, thủ đ� của T�y Tạng, ch�nh thức l� người l�nh đạo ch�nh trị v� t�n gi�o cho 6 triệu người. Nguyễn Minh Tiến (b�t danh Nguy�n Minh) l� t�c giả, dịch giả của nhiều t�c phẩm Phật học đ� ch�nh thức xuất bản từ nhiều năm qua, từ những s�ch hướng dẫn Phật học phổ th�ng đến nhiều c�ng tr�nh nghi�n cứu chuy�n s�u về Phật học. �ng cũng đ� xuất bản Mục lục Đại Tạng Kinh Tiếng Việt, c�ng tr�nh thống k� v� hệ thống h�a đầu ti�n của Phật gi�o Việt Nam về tất cả những Kinh điển đ� được Việt dịch trong khoảng gần một thế kỷ qua. C�c c�ng tr�nh dịch thuật của �ng bao gồm cả chuyển dịch từ H�n ngữ cũng như Anh ngữ sang Việt ngữ, thường được �ng bi�n soạn c�c ch� giải hết sức c�ng phu nhằm gi�p người đọc dễ d�ng nhận hiểu. �ng cũng l� người s�ng lập v� điều h�nh Cộng đồng Rộng Mở T�m Hồn (www.rongmotamhon.net) với hơn 6.000 th�nh vi�n tr�n to�n cầu. Hiện nay �ng l� Thư k� của United Buddhist Foundation (Li�n Phật Hội - www.lienphathoi.org) c� trụ sở tại California, Hoa Kỳ. Tổ chức n�y đ� tiếp quản to�n bộ c�c th�nh quả của Rộng Mở T�m Hồn trong hơn mười năm qua v� đang tiếp tục ph�t triển theo hướng li�n kết v� phụng sự tr�n phạm vi to�n thế giới."

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

MRG2025CC

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List