|
![]() |
|||
|
||||
OverviewFull Product DetailsAuthor: William C. Carter , Marcel Proust , C. K. Scott-MoncrieffPublisher: Yale University Press Imprint: Yale University Press Edition: annotated edition Volume: v. 1 Dimensions: Width: 19.10cm , Height: 2.70cm , Length: 23.50cm Weight: 0.816kg ISBN: 9780300185430ISBN 10: 030018543 Pages: 512 Publication Date: 14 November 2013 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order ![]() We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Table of ContentsReviews“A perfect entry point to begin the journey of a lifetime . . . a more engaging version.”—Mayank Austen Soofi, Live Mint “For William C. Carter, the dean of American Proust studies, to agree to do a new edition of the Scott Moncrieff translation of Swann’s Way is a coup for readers. The new version corrects numerous thematic and lexical errors, and preserves much of Scott Moncrieff’s celebrated style. Carter’s very readable revision is wisely and discreetly annotated, and it offers as accurate a translation as possible. It is also an unmitigated delight to read.”—Allan H. Pasco, Hall Distinguished Professor, University of Kansas “No one has grasped the interplay of Proust’s life and work better than William Carter. He has now applied that knowledge to the iconic but flawed translation of In Search of Lost Time by Charles Kenneth Scott Moncrieff, correcting Scott Moncrieff’s faults—his outright errors and his idiosyncratic Victorianisms—and providing essential notes to Proust’s many cultural references. The result is a volume of enormous use to both first-time readers and those who are returning to Proust for further understanding and pleasure.”—Harold Augenbraum, editor, Collected Poems of Marcel Proust “In this thoroughly revised, updated and annotated version of Swann’s Way, William C. Carter, the prominent expert of Marcel Proust’s life and work, offers American readers the most accurate and valuable rendition of Scott Moncrieff’s translation to date. When appropriate and without altering the beauty of Moncrieff’s version, Carter has modernized it, made it compatible with U.S. spelling, and perceptively restored the French original’s simplicity as well as its intended meaning. Unobtrusive and yet detailed notes in this first volume of Proust’s monumental novel will guide general readers, students, and scholars alike in appreciating a text that has captivated millions of readers worldwide for the past hundred years.”—Catherine Perry, University of Notre Dame “My favorite translation of Proust is Proust’s first English translator, Scott Moncrieff, but updated and corrected and annotated by one of the greatest Proustians alive today, William C. Carter . . . of whom I’m an enormous fan. . . . Beautifully annotated . . . an invaluable resource.”—Caroline Weber, author of Proust’s Duchess: How Three Celebrated Women Captured the Imagination of Fin-de-Siecle Paris A perfect entry point to begin the journey of a lifetime . . . a more engaging version. -Mayank Austen Soofi, Live Mint For William C. Carter, the dean of American Proust studies, to agree to do a new edition of the Scott Moncrieff translation of Swann's Way is a coup for readers. The new version corrects numerous thematic and lexical errors, and preserves much of Scott Moncrieff's celebrated style. Carter's very readable revision is wisely and discreetly annotated, and it offers as accurate a translation as possible. It is also an unmitigated delight to read. -Allan H. Pasco, Hall Distinguished Professor, University of Kansas No one has grasped the interplay of Proust's life and work better than William Carter. He has now applied that knowledge to the iconic but flawed translation of In Search of Lost Time by Charles Kenneth Scott Moncrieff, correcting Scott Moncrieff's faults-- his outright errors and his idiosyncratic Victorianisms--and providing essential notes to Proust's many cultural references. The result is a volume of enormous use to both first-time readers and those who are returning to Proust for further understanding and pleasure. -Harold Augenbraum, Editor, Collected Poems of Marcel Proust In this thoroughly revised, updated and annotated version of Swann's Way, William C. Carter, the prominent expert of Marcel Proust's life and work, offers American readers the most accurate and valuable rendition of Scott Moncrieff's translation to date. When appropriate and without altering the beauty of Moncrieff's version, Carter has modernized it, made it compatible with U.S. spelling, and perceptively restored the French original's simplicity as well as its intended meaning. Unobtrusive and yet detailed notes in this first volume of Proust's monumental novel will guide general readers, students, and scholars alike in appreciating a text that has captivated millions of readers worldwide for the past hundred years. -Catherine Perry, University of Notre Dame My favorite translation of Proust is Proust's first English translator, Scott Moncrieff, but updated and corrected and annotated by one of the greatest Proustians alive today, William C. Carter . . . of whom I'm an enormous fan. . . . Beautifully annotated . . . An invaluable resource. -Caroline Weber, author of Proust's Duchess: How Three Celebrated Women Captured the Imagination of Fin-de-Siecle Paris A perfect entry point to begin the journey of a lifetime . . . a more engaging version. -Mayank Austen Soofi, Live Mint For William C. Carter, the dean of American Proust studies, to agree to do a new edition of the Scott Moncrieff translation of Swann's Way is a coup for readers. The new version corrects numerous thematic and lexical errors, and preserves much of Scott Moncrieff's celebrated style. Carter's very readable revision is wisely and discreetly annotated, and it offers as accurate a translation as possible. It is also an unmitigated delight to read. -Allan H. Pasco, Hall Distinguished Professor, University of Kansas No one has grasped the interplay of Proust's life and work better than William Carter. He has now applied that knowledge to the iconic but flawed translation of In Search of Lost Time by Charles Kenneth Scott Moncrieff, correcting Scott Moncrieff's faults-- his outright errors and his idiosyncratic Victorianisms--and providing essential notes to Proust's many cultural references. The result is a volume of enormous use to both first-time readers and those who are returning to Proust for further understanding and pleasure. -Harold Augenbraum, Editor, Collected Poems of Marcel Proust In this thoroughly revised, updated and annotated version of Swann's Way, William C. Carter, the prominent expert of Marcel Proust's life and work, offers American readers the most accurate and valuable rendition of Scott Moncrieff's translation to date. When appropriate and without altering the beauty of Moncrieff's version, Carter has modernized it, made it compatible with U.S. spelling, and perceptively restored the French original's simplicity as well as its intended meaning. Unobtrusive and yet detailed notes in this first volume of Proust's monumental novel will guide general readers, students, and scholars alike in appreciating a text that has captivated millions of readers worldwide for the past hundred years. -Catherine Perry, University of Notre Dame A perfect entry point to begin the journey of a lifetime . . . a more engaging version. --Mayank Austen Soofi, Live Mint --Mayank Austen Soofi Live Mint Author InformationWilliam C. Carter is University Distinguished Professor Emeritus, University of Alabama at Birmingham. Referred to as “Proust’s definitive biographer” by Harold Bloom, Carter is the author of landmark biographical works on Proust. He is currently at work on subsequent volumes of the Yale annotated edition of In Seach of Lost Time, to be published annually in coming years. He lives in Birmingham, AL. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |