|
![]() |
|||
|
||||
OverviewThis book offers the first English translation of a body of highly esoteric, mystical poetry and songs associated with the Khartabhajas, a Bengali sect devoted to Tantrism. The period from the late 18th to the early 19th century, during which these lyrics were written, was an era of change, experimentation, and transition from the older medieval styles to the new literary forms of ""modern"" Bengal. The highly original songs presented here are an important part of this transitional period, reflecting the search for new literary forms and experimentation in new poetic styles. Full Product DetailsAuthor: Hugh B. Urban (Assistant Professor of Religious Studies, Division of Comparative Studies, Assistant Professor of Religious Studies, Division of Comparative Studies, Ohio State University)Publisher: Oxford University Press Imprint: Oxford University Press Dimensions: Width: 15.50cm , Height: 1.80cm , Length: 23.10cm Weight: 0.318kg ISBN: 9780195139013ISBN 10: 0195139011 Pages: 200 Publication Date: 13 December 2001 Audience: Professional and scholarly , Professional & Vocational Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: To order ![]() Stock availability from the supplier is unknown. We will order it for you and ship this item to you once it is received by us. Table of ContentsReviewsThe material put forth by Urban in this volume will be of interest to those interested in the dynamics between religious traditions and the rise of colonialism, along with students of poetry, tantra, Vaishnavism in Bengal and those engaged in Subaltern studies. As a book primarily of translated poetry, the work is solid and informed. The translations are clear, expressive, and sensitive in diction and style. Although endowed with an informative introduction, this volume, is best appreciated when read in the context of its companion, The Economics of Ecstasy. Chicago South Asia Newsletter """This volume will be of interest to those interested in the dynamics between religious traditions and the rise of colonialism, along with students of poetry, tantra, Vaishnavism in Bengal and those engaged in Subaltern Studies. The translations are clear, expressive, and sensitive in diction and style.""-- Chicago South Asia Newsletter" Author InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |