|
![]() |
|||
|
||||
OverviewIn 1521, the young Polish diplomat Nicolaus Hussovianus was watching the bullfights at a papal celebration in Rome. He remarked that the spectacle reminded him of the bison hunts he had witnessed as a young man in the Polish-Lithuanian woods, and his employer then asked Hussovianus to write a poem about the bison hunts, to accompany the gift of a stuffed bison for Pope Leo X, an avid hunter. Song of the Bison is the first complete English translation of Hussovianus’s Latin poem, which is claimed as a national epic by Lithuania, Belarus, and Poland. The exciting poem discusses not only Hussovianus’s own experience in hunting and observing the European bison, but also the political, social, religious, and aesthetic developments of sixteenth-century Europe, and ends with an urgent plea for unity among European states threatened by foreign invasions. Full Product DetailsAuthor: Frederick J. Booth (Associate Professor of Classical Studies, Seton Hall University)Publisher: Arc Humanities Press Imprint: Arc Humanities Press Edition: New edition ISBN: 9781641893367ISBN 10: 1641893362 Pages: 102 Publication Date: 31 December 2019 Audience: Professional and scholarly , Professional & Vocational Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: In Print ![]() This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Table of ContentsAuthor's note and acknowledgements Introduction Translated Text: Song of the Bison: About the size, ferocity, and the hunting of the bison Latin Original: Carmen de statura, feritate ac venatione bisontis BibliographyReviewsAuthor InformationFrederick J. Booth, PhD, is associate professor of classical studies at Seton Hall University. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |