|
![]() |
|||
|
||||
OverviewDie Autorin bietet eine neuartige und wirksame Hilfe bei der Translation von Phraseologismen. Eingangs prüft sie traditionelle Wörterbücher und die jeweilige Darstellung von Phraseologismen. Dazu untersucht sie deutsche und polnische Somatismen. Schließlich konzipiert sie eine onomasiologische Vorgehensweise in zweisprachigen Werken der Zukunft. Full Product DetailsAuthor: Sambor Grucza , Malgorzata Gulawska-GawkowskaPublisher: Peter Lang AG Imprint: Peter Lang AG Volume: 11 Weight: 0.470kg ISBN: 9783631629789ISBN 10: 3631629788 Pages: 280 Publication Date: 27 June 2013 Audience: General/trade , General Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: In Print ![]() This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Language: German Table of ContentsReviewsAuthor InformationMalgorzata Gulawska-Gawkowska studierte Polonistik an der Universität Toruń und Germanistik/Slawistik an der Universität Würzburg. Promoviert wurde sie in deutscher Sprachwissenschaft an der Universität Würzburg. Seit 2001 arbeitet die Autorin als Assistentin am Institut für Angewandte Linguistik der Universität Warschau. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |