|
|
|||
|
||||
OverviewThe main purpose of the book is to describe the two linguistic-cultural phenomena arising from mass emigration of Mexicans to Los Angeles: Spanish-English bilingualism and Spanglish. The main thesis of the research is the correlation between Spanish-English bilingualism and Spanglish. As public opinion deemed Spanglish as a blocker for linguistic advancement or degraded Spanish, it is actually a method of enhancing the linguistic system. That is why, not only does the research contest the use of such terms, but it also argues that bilingualism is a much more compound and adequate term as well as an analytic framework for the study of bilingual productions. Spanglish should be understood as a form of bilingualism, a hybrid enriching the linguistic system. Full Product DetailsAuthor: Agnieszka Uberman , Judyta PawliszkoPublisher: Peter Lang AG Imprint: Peter Lang AG Edition: New edition Volume: 26 Weight: 0.436kg ISBN: 9783631806654ISBN 10: 3631806655 Pages: 282 Publication Date: 14 January 2020 Audience: Professional and scholarly , Professional & Vocational Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: In Print This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Table of ContentsIntroduction - Chapter 1 Bilingualism - Chapter 2 Bilingual Speech Characteristics - Chapter 3 Spanglish Development - Chapter 4 Mexican Immigrants in Los Angeles - Chapter 5 Data Analysis – ConclusionsReviewsAuthor InformationJudyta Pawliszko, Ph.D. is a lecturer in the Applied Linguistic Department at University of Rzeszów. Her research focuses mainly on the verbal interpretation of reality and language hybrids resulting from linguistic contact. Recent publications explore code-switching and language worldview of bilinguals. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |