|
|
|||
|
||||
OverviewFull Product DetailsAuthor: Bei Dao , Jeffrey YangPublisher: New Directions Publishing Corporation Imprint: New Directions Publishing Corporation Dimensions: Width: 13.50cm , Height: 1.30cm , Length: 20.30cm Weight: 0.195kg ISBN: 9780811238441ISBN 10: 081123844 Pages: 176 Publication Date: 14 May 2024 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Not yet available This item is yet to be released. You can pre-order this item and we will dispatch it to you upon its release. Table of ContentsReviews"""The Chinese poet Bei Dao is among the strongest poetic impressions of my lifetime. To me, his poems are the work of a genius, a genius of juxtaposing, of simplicity, of acceleration, of tunneling through emblem and image."" -- Michael Hofmann - The Baffler ""Bei Dao’s poems are intense, elegant, and impressionistic. A dream-like push and flow."" -- Dwight Garner - The New York Times ""Bei Dao has always warned against interpreting his works politically, but the unmistakable messages of rebellion in his verses resonated with my college peers when we massed in Tiananmen Square in 1989."" -- Wenguang Huang - The Wall Street Journal ""Alternately gnomic and laconic, these poems of motion are a forceful accomplishment, yoking together lyric and epic to narrate one man’s journey and to propose an expansive idea of history."" -- Publishers Weekly (starred) ""As with stereograms (magic-eye art), if we look at them long enough, a three-dimensional view of Bei Dao’s itinerant life in exile comes in and out of focus. From Beijing to West Berlin, Copenhagen to Hong Kong, the narrative thrust of this collection zigzags through his lifetime, while the 34 cantos themselves (in Jeffrey Yang’s propulsive translation) are a nebula of worldly experience."" -- Jack Hargreaves - China Books Review" "Bei Dao has always warned against interpreting his works politically, but the unmistakable messages of rebellion in his verses resonated with my college peers when we massed in Tiananmen Square in 1989.--Wenguang Huang ""The Wall Street Journal"" Bei Dao's poems are intense, elegant, and impressionistic. A dream-like push and flow.--Dwight Garner ""The New York Times"" The Chinese poet Bei Dao is among the strongest poetic impressions of my lifetime. To me, his poems are the work of a genius, a genius of juxtaposing, of simplicity, of acceleration, of tunneling through emblem and image.--Michael Hofmann ""The Baffler""" """The Chinese poet Bei Dao is among the strongest poetic impressions of my lifetime. To me, his poems are the work of a genius, a genius of juxtaposing, of simplicity, of acceleration, of tunneling through emblem and image."" -- Michael Hofmann - The Baffler ""Bei Dao’s poems are intense, elegant, and impressionistic. A dream-like push and flow."" -- Dwight Garner - The New York Times ""Bei Dao has always warned against interpreting his works politically, but the unmistakable messages of rebellion in his verses resonated with my college peers when we massed in Tiananmen Square in 1989."" -- Wenguang Huang - The Wall Street Journal ""Alternately gnomic and laconic, these poems of motion are a forceful accomplishment, yoking together lyric and epic to narrate one man’s journey and to propose an expansive idea of history."" -- Publishers Weekly (starred)" Author InformationBei Dao, (the pen name of Zhao Zhenkai) was born in Beijing in 1949. During the Cultural Revolution, he worked as a concrete mixer and blacksmith for eleven years. Forced into exile after the Tiananmen Massacre, he lived in Europe and the US until 2007, then settling in Hong Kong until, only recently, moving back to Beijing. He has been hailed as “the soul of post-Mao poetry” (Yunte Huang) and praised for his “intense lyricism” (Pankaj Mishra). Bei Dao has received numerous awards for his poetry all over the world, and founded the International Poetry Nights in Hong Kong. His photography and paintings have been exhibited in China, Hong Kong, and Japan. New Directions publishes ten of his books. Jeffrey Yang is the author of four books of poetry, most recently Line and Light. His translations include Ahmatjan Osman’s Uyghurland, The Farthest Exile and Bei Dao’s autobiography City Gate, Open Up: “crafted with poetic precision and enriched by Yang’s assiduous translation” (The Wall Street Journal). Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |