|
![]() |
|||
|
||||
OverviewSen búp dâng đời là tuyển tập soạn dịch dựa trên hai bản Hán văn nổi tiếng trong thiền môn, đều mang ý nghĩa khuyến khích, răn nhắc người tu tập. Bản thứ nhất là Khuyến phát Bồ-đề tâm văn (勸發菩提心文) của Đại sư Thật Hiền và bản thứ hai là Quy Sơn cảnh sách văn (溈山警策文) của Thiền sư Quy Sơn. Đây có thể xem là những tuyệt tác trong văn chương Phật giáo bởi tính chất hàm súc với lời văn lưu loát mà gãy gọn, ý nghĩa thâm thúy mà dễ hiểu, lời lẽ hết sức thống thiết mà giản dị, tạo được nhiều ấn tượng mạnh mẽ, cảm động và sâu lắng trong lòng người. Vì thế, không phải vô cớ mà từ nhiều thế hệ trước đây, những người xuất gia hầu hết đều phải thuộc nằm lòng hai bản văn này bằng chữ Hán. Trước đây chúng tôi đã từng có dịp giới thiệu bản Việt dịch Quy Sơn cảnh sách văn đến với độc giả, nhưng mãi đến nay mới tìm được nguyên bản Hán văn của Khuyến phát Bồ-đề tâm văn được khắc in chung trong An Sĩ toàn thư do Đại sư Ấn Quang giới thiệu. Hai bản văn này, một khuyên người phát tâm, một khuyên người sau khi phát tâm phải hết sức nỗ lực tu tập, cho nên có thể xem là một kết hợp hoàn hảo để trở thành sách gối đầu giường cho tất cả các vị mới xuất gia, những đóa sen búp xinh tươi đang trong tiến trình rèn luyện để ngày mai bừng nở, ngát hương giải thoát dâng lên cho đời. Hai bậc thầy viết ra những bản văn này đều là những vị cao tăng đức độ. Đạo hạnh cao tột của các ngài là những tấm gương sáng cho hậu thế noi theo. Tuy sống cách nhau gần ngàn năm, nhưng những điều hai vị nói ra thảy đều tương hợp thiết tha, khiến cho kẻ đọc người nghe hai bản văn này đều cảm thấy phấn chấn nỗ lực trong tu tập và phải tự mình hổ thẹn vì những lúc thối tâm nản chí. Full Product DetailsAuthor: Nguyễn Minh TiếnPublisher: United Buddhist Foundation Imprint: United Buddhist Foundation Dimensions: Width: 12.70cm , Height: 1.40cm , Length: 20.30cm Weight: 0.263kg ISBN: 9781545493205ISBN 10: 1545493200 Pages: 262 Publication Date: 20 April 2017 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order ![]() We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Language: Vietnamese Table of ContentsReviewsSen bup dang đời la tuyển tập soạn dịch dựa tren hai bản Han văn nổi tiếng trong thiền mon, đều mang y nghĩa khuyến khich, răn nhắc người tu tập. Bản thứ nhất la Khuyến phat Bồ-đề tam văn (勸發菩提心文) của Đại sư Thật Hiền va bản thứ hai la Quy Sơn cảnh sach văn (溈山警策文) của Thiền sư Quy Sơn. Đay co thể xem la những tuyệt tac trong văn chương Phật giao bởi tinh chất ham suc với lời văn lưu loat ma gay gọn, y nghĩa tham thuy ma dễ hiểu, lời lẽ hết sức thống thiết ma giản dị, tạo được nhiều ấn tượng mạnh mẽ, cảm động va sau lắng trong long người. Vi thế, khong phải vo cớ ma từ nhiều thế hệ trước đay, những người xuất gia hầu hết đều phải thuộc nằm long hai bản văn nay bằng chữ Han. Trước đay chung toi đa từng co dịp giới thiệu bản Việt dịch Quy Sơn cảnh sach văn đến với độc giả, nhưng mai đến nay mới tim được nguyen bản Han văn của Khuyến phat Bồ-đề tam văn được khắc in chung trong An Sĩ toan thư do Đại sư Ấn Quang giới thiệu. Hai bản văn nay, một khuyen người phat tam, một khuyen người sau khi phat tam phải hết sức nỗ lực tu tập, cho nen co thể xem la một kết hợp hoan hảo để trở thanh sach gối đầu giường cho tất cả cac vị mới xuất gia, những đoa sen bup xinh tươi đang trong tiến trinh ren luyện để ngay mai bừng nở, ngat hương giải thoat dang len cho đời. Hai bậc thầy viết ra những bản văn nay đều la những vị cao tăng đức độ. Đạo hạnh cao tột của cac ngai la những tấm gương sang cho hậu thế noi theo. Tuy sống cach nhau gần ngan năm, nhưng những điều hai vị noi ra thảy đều tương hợp thiết tha, khiến cho kẻ đọc người nghe hai bản văn nay đều cảm thấy phấn chấn nỗ lực trong tu tập va phải tự minh hổ thẹn vi những luc thối tam nản chi. Author InformationNguyễn Minh Tiến (bút danh Nguyên Minh) là tác giả, dịch giả của nhiều tác phẩm Phật học đã chính thức xuất bản từ nhiều năm qua, từ những sách hướng dẫn Phật học phổ thông đến nhiều công trình nghiên cứu chuyên sâu về Phật học. Ông cũng đã xuất bản Mục lục Đại Tạng Kinh Tiếng Việt, công trình thống kê và hệ thống hóa đầu tiên của Phật giáo Việt Nam về tất cả những Kinh điển đã được Việt dịch trong khoảng gần một thế kỷ qua. Các công trình dịch thuật của ông bao gồm cả chuyển dịch từ Hán ngữ cũng như Anh ngữ sang Việt ngữ, thường được ông biên soạn các chú giải hết sức công phu nhằm giúp người đọc dễ dàng nhận hiểu. Ông cũng là người sáng lập và điều hành Cộng đồng Rộng Mở Tâm Hồn (www.rongmotamhon.net) với hơn 6.000 thành viên trên toàn cầu. Hiện nay ông là Thư ký của United Buddhist Foundation (Liên Phật Hội - www.lienphathoi.org) có trụ sở tại California, Hoa Kỳ. Tổ chức này đã tiếp quản toàn bộ các thành quả của Rộng Mở Tâm Hồn trong hơn mười năm qua và đang tiếp tục phát triển theo hướng liên kết và phụng sự trên phạm vi toàn thế giới. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |