Semiosic Translation: Embodied Cognition, Semiotics, and the Dynamics of Meaning-Making

Author:   Sergio Torres-Martínez ,  Sergio Torres-Martínez
Publisher:   Independently Published
ISBN:  

9798314359433


Pages:   276
Publication Date:   25 March 2025
Format:   Paperback
Availability:   Available To Order   Availability explained
We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately.

Our Price $206.79 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Semiosic Translation: Embodied Cognition, Semiotics, and the Dynamics of Meaning-Making


Overview

This new edition of a book on translation from a semiotic standpoint celebrates ten years of Semiosic Translation, a theory of translation and translating that encompasses the dynamic process of transforming signs across diverse semiotic systems, transcending conventional linguistic translation to embrace comprehensive cross-modal semiotic interactions. The present book should be read as a compilation of past errors and new theoretical paths that, considered as a whole, illuminate the interconnected, fluid nature of sign exchange, challenging traditional theoretical constraints such as Jakobson's trichotomy or rigid Peircean classifications. Conceptual progression by chapter 1. Introducing Semiosic Translation - Defines core principles: inclusivity, rejection of sign hierarchies, and sensory-driven meaning. 2. Translation in Semiotics - Critiques traditional models (Locke, Peirce, Jakobson) and reframes translation as sign-system interplay. 3. Translating Wittgenstein's Bild - Defines the key term Bild in Wittgenstein´s Tractatus and the Philosophical Investigations as a recursive sign system, challenging its reduction to ""picture."" 4. Semiosic Translation of the Tractatus - Models translation as non-deterministic sign action using Peircean abduction and Wittgenstein's rule-following paradox. 5. Celan's Holocaust Poetry as Anti-Semiosis - Trauma disrupts sign-object-interpretant chains, creating a semiotic void. 6. Bayesian-Heuristic Translation - Frames translation as uncertainty negotiation, using bodily semiosis to construct preferred futures. 7. Fairy-Tale Adaptations in Cinema - Examines metaleptic translation in Sucker Punch, revealing unstable subjectivity. 8. Semiosic Subtitling - Explores multimodal subtitling as semiotic anchoring in language learning. 9. Systemic Functional Linguistics & Semiotic Metaphors - Expands process-type analysis to social-semiotic contexts. 10. Response to Critics - Counters misreadings (e.g., Jia's semiosphere critique); asserts translation as semiosis's generative core. 11. Bioorthogonal chemistry & predictive semiosis - Models molecular interactions as entropy-reducing sign systems.

Full Product Details

Author:   Sergio Torres-Martínez ,  Sergio Torres-Martínez
Publisher:   Independently Published
Imprint:   Independently Published
Dimensions:   Width: 21.60cm , Height: 1.80cm , Length: 27.90cm
Weight:   0.894kg
ISBN:  

9798314359433


Pages:   276
Publication Date:   25 March 2025
Audience:   General/trade ,  General
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Availability:   Available To Order   Availability explained
We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately.

Table of Contents

Reviews

Author Information

Tab Content 6

Author Website:  

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

MRG 26 2

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List