|
|
|||
|
||||
Overview""Gezim Hajdari's generous literary, scholarly, and editorial work extends across different countries and languages. Resistance, commitment, social justice, freedom, courage, and solidarity are at the centre of his research. In his own words, 'Good poetry is an act of life and of ethics. A great life means great poetry.' An already established poet in Albania, after moving to Italy, the author went through a patient, painful, and empowering reconstruction of his unique poetic voice, which has since developed as translingual Albanian-Italian. This edition represents the first English translation of Hajdari's Poesie scelte, masterfully carried out by Sarah Stickney, who reconstructs the sense of subjectivity and history that is foundational to Hajdari's poetic career. This book as such presents Anglophone readerships not only with a masterpiece of translingual poetry but also with what I have previously defined as Hajdari's first self-anthology, that is, a retrospective collection and reorganisation-constructed by the author himself-of a substantial part of his published poetic work, here meticulously re-read and re-interpreted.'' -Alice Loda Full Product DetailsAuthor: Gezim Hajdari , Sarah StickneyPublisher: Shearsman Books Imprint: Shearsman Books Dimensions: Width: 15.20cm , Height: 1.20cm , Length: 22.90cm Weight: 0.294kg ISBN: 9781848619616ISBN 10: 1848619618 Pages: 194 Publication Date: 17 January 2025 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Language: Italian Table of ContentsReviewsAuthor InformationGezim Hajdari was born in 1957 in Lushnje, Albania. As well as working in a variety of jobs, he was intensely involved in journalism and political activism in his native country. In 1992 he fled to Italy. He initially occupied the ruins of an abandoned building in Frosinone near Rome, but was awarded an apartment by the town council after he won the prestigious Eugenio Montale Prize. He writes in both Albanian and Italian, but is perhaps more recognised in his adopted country. His books include collections of essays and travel writing, as well as several volumes of poetry, which have been translated into several languages. He has two previous volumes in English, both from Shearsman Books, and currently lives in England. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |
||||