|
|
|||
|
||||
OverviewNeben meditativen Texten und dem Schaffen von Ikonen hat Josua Boesch eine ungewohnliche Ubersetzung gewagt. Er ubertrug nicht nur als Erster das Johannesevangelium aus dem griechischen Urtext ins Zurichdeutsche. Er versuchte auch, das Geheimnis des gottlichen Gesandten, ein zentrales Thema des Evangeliums, in der Denkweise der Mundart zuganglich zu machen. Denn kein Evangelist hat so viele liturgische Stucke wie Johannes - und gerade in der Liturgie ist die Mundart noch nicht ohne Vorbehalte angekommen. Diese Ubersetzung hilft, Bedenken aus dem Weg zu raumen, gerade weil sie aus der Erfahrung mit vielen Mundart-Gottesdiensten kommt und weil dahinter eine uberraschende Entdeckung steht: Die mitunter herbe und allem Pathetischen abholde Zurcher Mundart beinhaltet eine erfrischend neue Poesie. Full Product DetailsAuthor: Josua BoeschPublisher: Theologischer Verlag Imprint: Theologischer Verlag Dimensions: Width: 12.40cm , Height: 0.80cm , Length: 19.80cm Weight: 0.113kg ISBN: 9783290184803ISBN 10: 3290184803 Pages: 100 Publication Date: 15 July 2022 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Language: German Table of ContentsReviewsAuthor InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |
||||