|
![]() |
|||
|
||||
OverviewRevisiting Shakespeare’s Italian Resources is about the complex dynamics of transmission and transformation of the Italian sources of twelve Shakespearean plays, from The Two Gentlemen of Verona to Cymbeline. It focuses on the works of Sir Giovanni Fiorentino, Da Porto, Bandello, Ariosto, Dolce, Pasqualigo, and Groto, as well as on commedia dell’arte practices. This book discusses hitherto unexamined materials and revises received interpretations, disclosing the relevance of memorial processes within the broad field of intertextuality vis-à-vis conscious reuses and intentional practices. Full Product DetailsAuthor: Silvia BigliazziPublisher: Taylor & Francis Ltd Imprint: Routledge Weight: 0.660kg ISBN: 9781032294445ISBN 10: 1032294442 Pages: 330 Publication Date: 31 July 2024 Audience: College/higher education , Tertiary & Higher Education Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: In Print ![]() This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Table of ContentsReviewsAuthor InformationSilvia Bigliazzi is Professor of English Literature at Verona University, where she is the Director of the Skenè Research Centre for drama and theatre studies. Her Shakespearean publications include monographs on Hamlet (Oltre il genere. Amleto tra scena e racconto, 2001) and the experience of non-being (Nel prisma del nulla. L’esperienza del nonessere nella drammaturgia shakespeariana, 2005), as well as the co-edition of miscellanies on theatre translation (Theatre Translation in Performance, Routledge 2013), Revisiting The Tempest: The Capacity to Signify (2014), Romeo and Juliet (Shakespeare, Romeo and Juliet, and Civic Life: The Boundaries of Civic Space, 2016), and Shakespeare and Crisis (2020). In 2019 she published Julius Caesar 1935: Shakespeare and Censorship in Fascist Italy. She is the co-general editor of Skenè. JTDS, as well as of the Global Shakespeare Inverted series. She has translated into Italian Romeo and Juliet (2012) and Shakespeare’s sonnets (2023), and has received several fellowships from New York University, Cambridge, and Oxford (All Souls). She is a co-founder of the Verona Shakespeare Fringe Festival. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |