|
|
|||
|
||||
OverviewThis volume is a compendium of PACTE Group's experimental research in Translation Competence since 1997. The book is organised in four main parts and also includes eight appendices and a glossary. Part I presents the conceptual and methodological framework of PACTE's Translation Competence research design. Part II focuses on the methodological aspects of the research design and its development: exploratory tests and pilot studies carried out; experiment design; characteristics of the sample population; procedures of data collection and analysis. Part III presents the results obtained in the experiment related to: the Acceptability of the translations produced in the experiment and the six dependent variables of study (Knowledge of Translation; Translation Project; Identification and Solution of Translation Problems; Decision-making; Efficacy of the Translation Process; Use of Instrumental Resources); this part also includes a corpus analysis of the translations. Part IV analyses the translators who were ranked highest in the experiment and goes on to present final conclusions as well as PACTE's perspectives in the field of Translation Competence research. Full Product DetailsAuthor: Amparo Hurtado Albir (Universitat Autonoma de Barcelona)Publisher: John Benjamins Publishing Co Imprint: John Benjamins Publishing Co Volume: 127 Weight: 0.820kg ISBN: 9789027258731ISBN 10: 9027258732 Pages: 401 Publication Date: 14 February 2017 Audience: Professional and scholarly , College/higher education , Professional & Vocational , Postgraduate, Research & Scholarly Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: In stock We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Table of Contents1. List of figures; 2. List of tables; 3. Preface; 4. Acknowledgements; 5. Introduction; 6. Part I: Conceptual and methodological background; 7. Chapter 1. Translation and Translation Competence (by Hurtado Albir, Amparo); 8. Chapter 2. PACTE Translation Competence model: A holistic, dynamic model of Translation Competence (by PACTE GROUP); 9. Chapter 3. Methodological background (by Neunzig, Wilhelm); 10. Part II: Research design and data analysis; 11. Chapter 4. Developing the research design (by PACTE GROUP); 12. Chapter 5. Experiment design (by PACTE GROUP); 13. Chapter 6. Characteristics of the sample (by Kuznik, Anna); 14. Chapter 7. Data collection and analysis (by PACTE GROUP); 15. Part III: Results of the PACTE Translation Competence experiment; 16. Chapter 8. Acceptability (by PACTE GROUP); 17. Chapter 9. Knowledge of Translation (by PACTE GROUP); 18. Chapter 10. Translation Project (by PACTE GROUP); 19. Chapter 11. Dynamic Translation Index: Knowledge of Translation and Translation Project (by PACTE GROUP); 20. Chapter 12. Identification and Solution of Translation Problems (by PACTE GROUP); 21. Chapter 13. Decision-making (by PACTE GROUP); 22. Chapter 14. Efficacy of the Translation Process (by PACTE GROUP); 23. Chapter 15. Use of Instrumental Resources (by Kuznik, Anna); 24. Chapter 16. Analysis of the Translation Competence corpus from PACTE's experiment* (by Rodriguez-Ines, Patricia); 25. Part IV: Defining features of translation competence; 26. Chapter 17. The performance of the top-ranking translators (by PACTE GROUP); 27. Chapter 18. Conclusions: Defining features of Translation Competence (by PACTE GROUP); 28. Chapter 19. The second stage of PACTE Group's research: Experimental research into the Acquisition of Translation Competence (by PACTE GROUP); 29. Glossary; 30. Appendices; 31. References; 32. IndexReviewsThis much needed monograph, offers a unique glimpse into the first largescale effort to develop, validate, and empirically test the notion of translation competence. It offers not only the theoretical and empirically tested results, but also an empirically tested componential model of translation competence that can be used in Applied Studies [...], making the transfer from the Pure branch of TS to its Applied branch a reality in tune with many others similar disciplines. -- Miguel A. Jimenez-Crespo, Rutgers University, in Sendebar 2017, pp. 287-291 Author InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |