Reading Iraqi Women’s Novels in English Translation: Iraqi Women’s Stories

Author:   Ruth Abou Rached (Freie Universität Berlin, Germany)
Publisher:   Taylor & Francis Ltd
ISBN:  

9780367857172


Pages:   110
Publication Date:   29 October 2020
Format:   Hardback
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Our Price $110.00 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Reading Iraqi Women’s Novels in English Translation: Iraqi Women’s Stories


Add your own review!

Overview

Full Product Details

Author:   Ruth Abou Rached (Freie Universität Berlin, Germany)
Publisher:   Taylor & Francis Ltd
Imprint:   Routledge
Weight:   0.453kg
ISBN:  

9780367857172


ISBN 10:   0367857170
Pages:   110
Publication Date:   29 October 2020
Audience:   College/higher education ,  Tertiary & Higher Education
Format:   Hardback
Publisher's Status:   Active
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Table of Contents

Reviews

""It is a valuable read for scholars of translation studies, Arabic literature (especially Iraqi women’s literature), and women and gender studies—among others. In short, Abou Rached is on the pulse of contemporary Iraqi women’s writing in translation and achieves the purpose she has set out for: to provide a focused overview and encourage further research."" - International Journal of Middle East Studies ""... this incisive study sets an excellent example of the productive ways “para/translatory politics” can be engaged with in literary studies. Its prioritization of close readings is particularly commendable, guiding readers through the mechanics and challenges of translation in forensic detail. As it lingers in these intricacies, it offers a much-needed intervention when a growing number of texts by Iraqi authors are circulating in translation."" - Middle Eastern Literatures


"""It is a valuable read for scholars of translation studies, Arabic literature (especially Iraqi women’s literature), and women and gender studies—among others. In short, Abou Rached is on the pulse of contemporary Iraqi women’s writing in translation and achieves the purpose she has set out for: to provide a focused overview and encourage further research."" - International Journal of Middle East Studies ""... this incisive study sets an excellent example of the productive ways “para/translatory politics” can be engaged with in literary studies. Its prioritization of close readings is particularly commendable, guiding readers through the mechanics and challenges of translation in forensic detail. As it lingers in these intricacies, it offers a much-needed intervention when a growing number of texts by Iraqi authors are circulating in translation."" - Middle Eastern Literatures"


Author Information

Ruth Abou Rached is a Lecturer in Arabic Cultural Studies for the Department of Arabic and Middle Eastern Studies, The University of Manchester. Her book on Iraqi women’s literature was inspired by community work and teaching in the UK, and living in the Middle East. Her research interests include Iraqi and Arab women’s writing, Palestinian and other exilic literatures, postcolonial literary studies and intersectional feminist translation theories. She is editor for New Voices in Translation Studies, International Association of Translation and Intercultural Studies (IATIS).

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

MRG2025CC

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List