|
|
|||
|
||||
OverviewQuand on travaille dans la logistique des musées, on apprend vite deux choses: l'art n'a pas de prix et les gens sont des menteurs. Je m'appelle Lena Reyes - régisseuse, dompteuse de codes-barres et rabat-joie professionnelle - ce qui signifie que je suis la femme qui refuse de signer un constat d'état quand quelqu'un lui sort: C'est bon, faites-le maintenant. Si ce n'est pas sur papier, ça n'existe pas. Et si c'est arrivé, je veux des reçus, un horodatage et un témoin qui ne soit pas un donateur. C'est la semaine de Noël à New York, ce qui veut dire que le musée tourne à la panique, à la caféine et aux états d'âme des gens riches. C'est là qu'une petite faveur me tombe sur les bras: livrer à la dernière minute une pièce d'étude à un agent de liaison dans un immeuble de luxe de Manhattan, le genre d'endroit où même les couronnes de Noël portent des couronnes. Dix minutes, montre en main. Mes derniers mots célèbres. Parce qu'à l'instant même où je franchis les portes de la Tour, plus rien ne tient debout. La personne que je suis censée rencontrer n'existe pas. Les réponses du personnel semblent lues sur un script. Les portes hésitent, comme si elles réfléchissaient. Les caméras clignent au mauvais moment. Et le chef de la sécurité - Declan Shaw, grognon, l'oeil vif et bâti comme un homme qui n'a jamais perdu une joute verbale de sa vie - commence à traiter mon tote bag comme s'il contenait une arme de guerre. Ce serait presque flatteur, si je n'essayais pas simplement de faire mon boulot et de rentrer chez moi avant que l'épicier du coin ne soit en rupture de stock de lait de poule. Mais quand le sourire de façade de cet immeuble commence à se fissurer - et que quelqu'un décide que je suis le bouc émissaire idéal - je réalise que j'ai mis les pieds dans un jeu où l'argent achète le silence, et où l'esprit de Noël n'est qu'une énième couverture. Heureusement, j'ai apporté ce que je prends toujours en cas de crise: de la paperasse, de l'entêtement et absolument aucune envie de faire la une des journaux. Tout ce que je voulais pour Noël, c'était une livraison sans histoire. À la place, je vais peut-être avoir besoin de preuves. Idéal pour les lecteurs qui aiment les héroïnes piquantes et drôles, l'alchimie type protecteur grognon, le huis clos forcé, les thèmes sur la face sombre de la richesse et le suspense haletant au coeur de NYC - Pour Noël, je ne veux que des preuves mélange l'éclat des fêtes avec la tension d'un thriller, le tout porté par une plume de comédie romantique qui maintient les enjeux élevés tout en multipliant les éclats de rire. Full Product DetailsAuthor: Anora BloomPublisher: Independently Published Imprint: Independently Published Dimensions: Width: 15.20cm , Height: 1.60cm , Length: 22.90cm Weight: 0.381kg ISBN: 9798242505674Pages: 282 Publication Date: 04 January 2026 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Language: French Table of ContentsReviewsAuthor InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |
||||