Poetics and Prosody in Early Mediaeval China: A Study and Translation of Kūkai's 空海 Bunkyō Hifuron 文鏡秘府論

Author:   Richard Wainwright Bodman
Publisher:   Quirin Press
ISBN:  

9781922169365


Pages:   464
Publication Date:   17 August 2020
Format:   Paperback
Availability:   In stock   Availability explained
We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately.

Our Price $144.77 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Poetics and Prosody in Early Mediaeval China: A Study and Translation of Kūkai's 空海 Bunkyō Hifuron 文鏡秘府論


Add your own review!

Overview

"Bodman's study and translation of the Bunkyō hifuron is a carefully revised edition of his 1978 Ph.D. thesis at Cornell University. Never previously published, this Quirin Press Edition offers the following features: -Older Wade-Giles transliteration fully updated and revised to Pinyin. - Carefully typeset and proofed for typographical errors and inconsistencies. - Index & bibliography. - Fully revised and updated by the author. Keywords: Poetics. Chinese language -- Versification. Asian philology. Chinese poetry -- History and criticism. ""Compiled in 819 the Bunkyō hifuron 文鏡秘府論 (Chinese: Wenjing mifu lun) is a unique collection of Chinese writings on poetics and prosody, most of which were lost in China after the Tang dynasty. They owe their preservation to the monk Kūkai 空海 (774-835), founder of the Shingon sect of Buddhism in Japan, who collected some of the earliest discussions of the ""four tones and eight faults"" of Shen Yue 沈約 (441-513) as well as several important works of literary criticism, chief among which is the Shige 詩格 of theTang poet Wang Changling 王昌齡 (698-757). It is hence an invaluable source for studying the development of Chinese shi 詩 poetry from the Six Dynasties to the mid-Tang. ""[The Bunkyō hifuron] was clearly designed to be a systematic and comprehensive introduction to Chinese literature, edited to omit the repetitions and contradictions in the Chinese authorities from which it was compiled. Its six chapter titles form a mandala of the literary universe: The ""Heaven"" chapter deals with tones and rhymes; ""Earth"" with models of different styles of writing; ""East"" and ""West"" with the problems of composing couplets and avoiding prosodic errors; ""South"" with literary theory; and ""North"" with lists of useful phrases and synonyms. Fourteen texts from which the Bunkyō hifuron was compiled have been identified, eleven of which were subsequently lost in China. Kūkai is thus responsible for only a very few sections of the work. His major role was to edit and re-arrange material and to provide suitable headings. While he occasionally inserted a Chinese text intact, he more frequently divided an original work into pieces and scattered them under a number of headings."" Adapted from Richard Bodman's Bunkyō hifuron entry to The Indiana Companion to Traditional Chinese Literature, ed. William H. Nienhauser, (Indiana University Press, 1986) Bodman's present study and translation of the Bunkyō hifuron is a carefully revised edition of his 1978 Ph.D. thesis at Cornell University. Never previously published except for the University Microfilms edition, Poetics and Prosody in Early Mediaeval China has always been and remains the key work of reference in Tang poetics and literary theory. For further details and extracts visit QuirinPress.com"

Full Product Details

Author:   Richard Wainwright Bodman
Publisher:   Quirin Press
Imprint:   Quirin Press
Dimensions:   Width: 15.20cm , Height: 2.60cm , Length: 22.90cm
Weight:   0.676kg
ISBN:  

9781922169365


ISBN 10:   1922169366
Pages:   464
Publication Date:   17 August 2020
Audience:   General/trade ,  General
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Availability:   In stock   Availability explained
We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately.

Table of Contents

Reviews

Author Information

Richard Bodman received a B.A. in Far Eastern Languages from Harvard College in 1969. His next two years were spent as an English teacher with the United States Peace Corps in Girishk, Helmand Province, Afghanistan. In the fall of 1971, he entered Cornell University as a graduate student in the field of Chinese literature. His Ph.D. thesis, written under the direction of Prof. Tsu-lin Mei, was on the subject of the Bunkyō hifuron 文鏡秘府論. Following graduation in 1978, he taught classical Chinese for one year apiece at the universities of Minnesota and Wisconsin. In the summer of 1980, he made his first trip to the People's Republic of China, as part of a delegation of the Chinese Language Teachers Association. In the fall of 1980, he commenced teaching Chinese Language and Asian Studies at St. Olaf College, in Northfield, Minnesota, where he spent the remainder of his career. He assisted St. Olaf in establishing an exchange relationship with East China Normal University in Shanghai and served on the first board of directors of the ASIANetwork consortium. He retired from St. Olaf in the spring of 2006. He subsequently spent the fall semester of 2007 instructing English composition at East China Normal University, Shanghai. Since retirement, he has taught courses on China, Afghanistan, and science fiction and fantasy literature for the Cannon Valley Elder Collegium in Northfield.

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

wl

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List