|
![]() |
|||
|
||||
OverviewThis book rescues photographs of interpreters: from the 19th century, French diplomat and sinologist, Arnold Vissière, and Julius Meyer, a Jewish trader in Wyoming and interpreter for native American groups; John Brown, the African-American who interpreted for travellers to the Putamayo region in Peru, witness of the mistreatment of indigenous rubber extractors in the ""Devil's Paradise""; Viktor Sukhodrev, Russian diplomatic interpreter, whom Richard Nixon trusted more than his own White House staff.From Brazil there are the boy interpreters from the Xetá indigenous group; Euvaldo Gomes making the first contact with the Xavante in 1949, after the participants in previous attempts were killed; the first communication with the Korubo in the Amazon in 1996; the familiar figures of Raoni and his interpreter, Megaron; and General Vernon Walters, the American military attaché and linguist, a key actor in the 1964 military coup.Photographs are analyzed as a formal visual composition; a performance; an act of interpreting, a moment in history that expresses geopolitical and economic power, social habits, and fashions; and salvaging lives lost in the sea of history. Full Product DetailsAuthor: John MiltonPublisher: Cambridge Scholars Publishing Imprint: Cambridge Scholars Publishing Edition: Unabridged edition ISBN: 9781036406547ISBN 10: 1036406547 Pages: 221 Publication Date: 08 October 2024 Audience: Professional and scholarly , Professional & Vocational Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: In Print ![]() This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Table of ContentsReviewsAuthor InformationJohn Milton, Birmingham, UK, 1956, is Titular Professor in Translation Studies at the Universidade de São Paulo, Brazil, where he helped establish the Postgraduate Programme in Translation Studies. His recent interests have moved from literary translation to the history and sociology of translation, Adaptation Studies, and Photography and Memory Studies. Among his publications are Agents of Translation (2009), John Benjamins, ed. with Paul Bandia; Um País de Faz com Tradutores e Traduções: a Importância da tradução e da Adaptação na obra de Monteiro Lobato (2019); and Translation, Adaptation and Digital Media, with Silvia Cobelo (Routledge 2023). Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |