|
|
|||
|
||||
OverviewBased on a great deal of recent research performed by academics investigating works translated from/into English, this book provides fresh perspectives to the field of translation studies.It combines theoretical and practical aspects of the translation process with a comprehensive set of thoroughly commented examples.Perspectives in Translation Studies is a structurally complex volume which:• Is especially designed to cover insights into a wide range of British and American literary products (novels, short stories and poetry)• Comparatively examines patterns of language use in English and other languages, referring both to pairs of verbs and phraseological constructions (collocations and idioms, pre-fabricated or ready-made phrases and proverbs)• Explores some of the globalization challenges in the translation of national films into English It is ideal for every person with an interest not only in the art or the making of a translation but also in the result of the translation process. Full Product DetailsAuthor: Floriana PopescuPublisher: Cambridge Scholars Publishing Imprint: Cambridge Scholars Publishing Edition: Unabridged edition Weight: 0.621kg ISBN: 9781443812566ISBN 10: 1443812560 Pages: 220 Publication Date: 07 September 2009 Audience: Professional and scholarly , Professional and scholarly , Professional & Vocational , Professional & Vocational Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: Out of stock The supplier is temporarily out of stock of this item. It will be ordered for you on backorder and shipped when it becomes available. Table of ContentsReviewsIt is a practical, user-friendly volume that gives a balanced and comprehensive insight into Translation Studies and works as a stimuli for further research . - Diana Popa, co-editor with Salvatore Attardo of New Approaches to the Linguistics of Humour, Academica, 2007 Author InformationFloriana Popescu is Professor of English Language and Applied Linguistics at ""Dunǎrea de Jos"" University of Galaţi, România. She has authored four books and over fifty studies and articles in comparative lexicology and translation studies. She has edited one conference proceedings volume (Translation Studies: Retrospective and Prospective Views, Europlus, 2006). Since 2006 she has also been the editor-in-chief of the Fascicle XIII. Language and Literature, in the series of the ""Dunǎrea de Jos"" University of Galaţi Annals. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |
||||