|
|
|||
|
||||
OverviewNiniejsze badanie analizuje problemy związane z tlumaczeniem odniesień kulturowych, dysfemizmów i kalamburów w napisach do scenariusza filmu ""Norbit"", które stanowią wyzwanie dla tlumacza ze względu na ich obciążenie kulturowe, które wedlug Martíneza (2008, s. 123) ""może powodowac problemy podczas tlumaczenia, jeśli przechowywana wiedza nadawcy i odbiorcy nie pokrywa się""; to znaczy, jeśli odniesienie nie jest znane w kulturze docelowej. W tym sensie istotne będzie dokonanie przeglądu tego, co Molina (2006) i Lotman (1998) nazywają odniesieniami kulturowymi, znakami i symbolami. Full Product DetailsAuthor: Claudia Castañeda GarcíaPublisher: Wydawnictwo Nasza Wiedza Imprint: Wydawnictwo Nasza Wiedza Dimensions: Width: 15.20cm , Height: 0.60cm , Length: 22.90cm Weight: 0.141kg ISBN: 9786209825149ISBN 10: 6209825141 Pages: 96 Publication Date: 07 April 2026 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Language: Polish Table of ContentsReviewsAuthor InformationTab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |
||||