|
![]() |
|||
|
||||
OverviewFull Product DetailsAuthor: Nancy LiuPublisher: Taylor & Francis Ltd Imprint: Routledge Weight: 0.358kg ISBN: 9781138304031ISBN 10: 1138304034 Pages: 138 Publication Date: 19 November 2018 Audience: College/higher education , General/trade , Tertiary & Higher Education , General Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: In Print ![]() This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us. Table of ContentsList of Tables List of Figures Chapter 1 Introduction 1.1 Two Unique Newspapers 1.2 Framing Studies and News Translation 1.3 Goals of the Book 1.4 Scope of the Book 1.5 Methodology and Data Collection 1.6 Structure of the Book Bibliography Chapter 2 Transframing: A Bridge Concept in News Translation 2.1 Introduction 2.2 News Framing and News Translation 2.3 Transframing: A Bridge Concept in News Translation 2.4 Macro Framework of Analysis of News Transframing 2.5 Summary Bibliography Chapter 3 Operationalization of the Transframing Model 3.1 Influencers of Transframing 3.2 Indicators of Transframing 3.3 Research Model of Transframing 3.4 Identification of Frames 3.4.1 Principles to identify frames 3.4.2 Focal points to locate frames 3.5 Design of Coding Schemes 3.6 Critical Discourse Analyses 3.7 Summary Bibliography Chapter 4 Application of the Transframing Model 4.1 Introduction 4.2 Correlations between the influencers and indicators of transframing 4.2 Method of analysis 4.2.1 Content analysis 4.2.2 Discourse analyses 4.3 Summary Bibliography Chapter 5 Story Tone Being Key Determiner of Transframing 5.1 Introduction 5.2 Story Tone Determines Framing Tone 5.2.1 Neutral framing tone 5.2.2 Positive framing tone 5.2.3 Negative framing tone 5.2.4 Summary 5.3 Story Tone Correlated with Framing Meaning 5.3.1 Framing meaning remaining the same 5.3.2 Framing meaning added 5.3.3 Framing meaning reduced 5.3.4 Summary 5.4 Story Tone Associated with Framing Degree 5.4.1 Framing degree remaining the same 5.4.2 Framing degree strengthened 5.4.3 Framing degree weakened 5.4.4 Summary 5.5 Story Tone Related to Framing Device 5.5.1 Framing device remaining the same 5.5.2 Framing device partly changed 5.5.3 Framing device totally changed 5.5.4 Summary 5.6 Story Tone Affects Transframing Strategies 5.7 Conclusion Chapter 6 Story Type Correlated Strongly with Transframing 6.1 Introduction 6.2 Story Type Determines Framing Tone 6.2.1 Neutral framing tone 6.2.2 Positive framing tone 6.2.3 Negative framing tone 6.2.4 Summary 6.3 Story Type Correlated with Framing Meaning 6.3.1 Framing meaning remaining the same 6.3.2 Framing meaning added 6.3.3 Framing meaning reduced 6.3.4 Summary 6.4 Story Type Associated with Framing Degree 6.4.1 Framing degree remaining the same 6.4.2 Framing degree strengthened 6.4.3 Framing degree weakened 6.4.4 Summary 6.5 Story Type Related to Framing Device 6.5.1 Framing device remaining the same 6.5.2 Framing device partly changed 6.5.3 Framing device totally changed 6.5.4 Summary 6.6 Story Type Affects Transframing Strategies 6.7 Conclusion Chapter 7 Story Sensitivity Closely Associated with Transframing 7.1 Introduction 7.2 Story Sensitivity Determines Framing Tone 7.2.1 Neutral framing tone 7.2.2 Positive framing tone 7.2.3 Negative framing tone 7.2.4 Summary 7.3 Story Sensitivity Correlated with Framing Meaning Table 10 Story Sensitivity* Framing Meaning Crosstabulation 7.3.1 Framing meaning remaining the same 7.3.2 Framing meaning added 7.3.3 Framing meaning reduced 7.3.4 Summary 7.4 Story Sensitivity Associated with Framing Degree 7.4.1 Framing degree remaining the same 7.4.2 Framing degree strengthened 7.4.3 Framing degree weakened 7.4.4 Summary 7.5 Story Sensitivity Related to Framing Device 7.5.1 Framing device remaining the same 7.5.2 Framing device partly changed 7.5.3 Framing device totally changed 7.5.4 Summary 7.6 Story Sensitivity Affects Strategies of Transframing 7.7 Word Count 7.8 Filtered Tests 7.9 Conclusion 7.10 Conclusion to the Overall Analysis Chapter 8 Contexts of Transframing 8.1 Introduction 197 8.2 The Political Context 8.3 The Ideological Context 8.4 The Economic Context 8.5 The Journalistic Context 8.6 Transframing Strategies 8.7 Summary Bibliography Chapter 9 Conclusions 9.1 Theoretical Model of Transframing 9.2 More Thoughts on the Investigation 9.3 Significance and Application of the Theoretical Model 9.4 Further Thoughts for Future Work Bibliography Appendix NotesReviewsAuthor InformationNancy Xiuzhi Liu received her MA in Translation and Interpreting from the University of Newcastle-upon-Tyne and her PhD in International Communications from the University of Nottingham. Since 2008, she has been working at the University of Nottingham Ningbo China as Assistant Professor in translation and interpreting between mandarin and English. She writes and presents widely on issues of media text translation, sociocultural meanings of translation, translation of texts with cultural-specific items and pedagogy in translation and interpretation. She is also a practitioner of both translation and interpreting between Chinese and English. Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |