Music and Translation: New Mediations in the Digital Age

Author:   Lucile Desblache
Publisher:   Palgrave Macmillan
Edition:   2019 ed.
ISBN:  

9781137549648


Pages:   407
Publication Date:   14 June 2019
Format:   Hardback
Availability:   Manufactured on demand   Availability explained
We will order this item for you from a manufactured on demand supplier.

Our Price $232.85 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Music and Translation: New Mediations in the Digital Age


Add your own review!

Overview

Full Product Details

Author:   Lucile Desblache
Publisher:   Palgrave Macmillan
Imprint:   Palgrave Macmillan
Edition:   2019 ed.
Weight:   0.688kg
ISBN:  

9781137549648


ISBN 10:   1137549645
Pages:   407
Publication Date:   14 June 2019
Audience:   Professional and scholarly ,  Professional & Vocational
Format:   Hardback
Publisher's Status:   Active
Availability:   Manufactured on demand   Availability explained
We will order this item for you from a manufactured on demand supplier.

Table of Contents

Chapter 1: Prelude.- Part 1: Music and translation in a global context.- Chapter 2: Music, centres and peripheries.- Chapter 3: Music and translation today.- Part 2 Translating music.- Chapter 4: What is translated? Styles, genres, rhythms and more.- Chapter 5: What is translated? Vocal music, voice and more.- Chapter 6: How is music translated? Mapping the landscape of music translation.- Part 3: Music translates.- Chapter 7: Music and human activities.- Chapter 8: In and beyond the material.- Chapter 9: Music and the natural world.- Chapter 10: Coda.  

Reviews

Music and Translation offers us a fascinating and groundbreaking journey through the intersections and commonalities between music and translation while challenging traditional and well-established concepts of these two hybrid fields central to humanity and beyond. ... The book is a must-read for students and scholars of music and translation studies, as well as anyone interested in inclusive and diverse forms of creative dialogue and exchanges beyond artistic, cultural, social and species' borders. (Stefania Taviano, inTRAlinea.online translation journal, intralinea.org, Vol. 22, 2020)



Author Information

Lucile Desblache is Professor of Translation and Transcultural Studies at the University of Roehampton, UK. She studied both musicology and comparative literature. This is reflected in her research interests which are twofold: the representation of the non human in contemporary cultures on the one hand, and the translation of musical texts on the other. She is the founding editor of JoSTrans, the Journal of Specialised Translation, of which she was general editor 2004-2018, and the principal investigator of the network Translating Music.  

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

MRG2025CC

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List