Macao, Macaoness, Macanese: Literary Translation and Cultural Identity in Contemporary Macao

Author:   Tenglong Wan
Publisher:   Springer Verlag, Singapore
ISBN:  

9789819566105


Pages:   232
Publication Date:   25 February 2026
Format:   Hardback
Availability:   Not yet available   Availability explained
This item is yet to be released. You can pre-order this item and we will dispatch it to you upon its release.

Our Price $369.57 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Macao, Macaoness, Macanese: Literary Translation and Cultural Identity in Contemporary Macao


Overview

This book offers a comprehensive, in-depth study of literary translation in Macao, examining how translation mediates and reconstructs the cultural identities of Macao and the Macanese. Employing innovative interdisciplinary methodologies, it combines descriptive and sociological approaches to analyze literary translation as a socially situated practice. The research features extensive case studies, mixed methods of quantitative and qualitative analyses, and trilingual resources across Chinese, Portuguese, and English. Special features include detailed analysis of paratextual elements like book covers and translators’ prefaces. Researchers and professional readers will gain valuable insights into the role of literary translation in cultural identity formation and cross-cultural understanding within Macao’s unique context.

Full Product Details

Author:   Tenglong Wan
Publisher:   Springer Verlag, Singapore
Imprint:   Springer Verlag, Singapore
ISBN:  

9789819566105


ISBN 10:   981956610
Pages:   232
Publication Date:   25 February 2026
Audience:   College/higher education ,  Professional and scholarly ,  Postgraduate, Research & Scholarly ,  Professional & Vocational
Format:   Hardback
Publisher's Status:   Active
Availability:   Not yet available   Availability explained
This item is yet to be released. You can pre-order this item and we will dispatch it to you upon its release.

Table of Contents

Reviews

Author Information

Tenglong Wan is an assistant professor of Applied Translation Studies at Beijing Normal-Hong Kong Baptist University. His main research areas include sociological approaches to translation studies, translator and interpreter training, translation technology.

Tab Content 6

Author Website:  

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

MRG 26 2

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List