Lost in Transnation: Alternative Narrative, National, and Historical Visions of the Korean-American Subject in Select 20th-Century Korean American Novels

Author:   Maria C. Zamora ,  David S. Cho
Publisher:   Peter Lang Publishing Inc
Edition:   New edition
Volume:   1
ISBN:  

9781433112720


Pages:   178
Publication Date:   22 February 2017
Format:   Hardback
Availability:   Manufactured on demand   Availability explained
We will order this item for you from a manufactured on demand supplier.

Our Price $317.46 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Lost in Transnation: Alternative Narrative, National, and Historical Visions of the Korean-American Subject in Select 20th-Century Korean American Novels


Add your own review!

Overview

Full Product Details

Author:   Maria C. Zamora ,  David S. Cho
Publisher:   Peter Lang Publishing Inc
Imprint:   Peter Lang Publishing Inc
Edition:   New edition
Volume:   1
Dimensions:   Width: 15.00cm , Height: 1.50cm , Length: 22.50cm
Weight:   0.370kg
ISBN:  

9781433112720


ISBN 10:   1433112728
Pages:   178
Publication Date:   22 February 2017
Audience:   Professional and scholarly ,  Professional & Vocational
Format:   Hardback
Publisher's Status:   Active
Availability:   Manufactured on demand   Availability explained
We will order this item for you from a manufactured on demand supplier.

Table of Contents

Reviews

In Lost in Translation , the critic and poet David S. Cho shows how Theresa Hak Kyung Cha, Younghill Kang, and Chang-rae Lee emerged as notable literary figures in the United States. But rather than simply assess their contributions within the American canon, he also discusses their complex and nuanced understandings of American, French and Japanese colonialism, identity, and resistance in Korea and the Korean diaspora. The result is an important monograph on the local and global dimensions of Korean American literature. Keith L. Camacho, University of California, Los Angeles What early Korean American novelists deeply portray, scholar David S. Cho explains of the Asian American experience whether `born, adopted, or naturalized,' is a complex of irony, the geopolitics of narration and being, and the DuBoisian two-ness, warring souls (East vs. sometimes East or West) caught out-of-native places and into a modern awareness of new terrains forced to navigate stereotyping or passing while weighing the honor of heritage and carving lives and identities both visible and invisible. With erudite insights, Cho charts cogent global connections-at once cultural, historical, personal, and political-for readers' greater appreciation of the perhaps unfamiliar landscapes of these early Korean-American novelists' achievement. Mona Lisa Saloy, Dillard University of New Orleans David S. Cho's subjectless history of the Asian American novel is ground breaking. In order to bring out the diversity of Asian American experiences and identities in modern American English writing, he adopts the most logical orientation to this history. He avoids presenting an essentialized Asian American identity or experience, notwithstanding its hybridity. He resolves rather to present the conditions pertaining to the different migrant experiences to throw light on the underlying cultural and ideological tensions, in the fashion of non-representational thinking. The approach liberates him to bring out the politics and aesthetics of his chosen works with sensitive analysis and ethical complexity. Suresh Canagarajah, Pennsylvania State University Through an exploration of the works of Younghill Kang, Chang-rae Lee, and Theresa Hak Kyung Cha, David S. Cho illustrates the diverse imaginings and articulations of the Korean diasporic figure. His reading of these texts reveal complex characters who stand at the intersection of race, gender, nation, global dynamics, different historical moments, and historical memory-rather than ones that can be cast simply along national lines. As such, Lost in Transnation is not only an important contribution to the study of Korean American literature, but also raises significant questions on the Korean American figure, positioning, and identity more generally. Hanmee Kim, Wheaton College


What early Korean American novelists deeply portray, scholar David S. Cho explains of the Asian American experience whether 'born, adopted, or naturalized,' is a complex of irony, the geopolitics of narration and being, and the DuBoisian two-ness, warring souls (East vs. sometimes East or West) caught out-of-native places and into a modern awareness of new terrains forced to navigate stereotyping or passing while weighing the honor of heritage and carving lives and identities both visible and invisible. With erudite insights, Cho charts cogent global connections-at once cultural, historical, personal, and political-for readers' greater appreciation of the perhaps unfamiliar landscapes of these early Korean-American novelists' achievement. Mona Lisa Saloy, Dillard University of New Orleans David S. Cho's subjectless history of the Asian American novel is ground breaking. In order to bring out the diversity of Asian American experiences and identities in modern American English writing, he adopts the most logical orientation to this history. He avoids presenting an essentialized Asian American identity or experience, notwithstanding its hybridity. He resolves rather to present the conditions pertaining to the different migrant experiences to throw light on the underlying cultural and ideological tensions, in the fashion of non-representational thinking. The approach liberates him to bring out the politics and aesthetics of his chosen works with sensitive analysis and ethical complexity. Suresh Canagarajah, Pennsylvania State University Through an exploration of the works of Younghill Kang, Chang-rae Lee, and Theresa Hak Kyung Cha, David S. Cho illustrates the diverse imaginings and articulations of the Korean diasporic figure. His reading of these texts reveal complex characters who stand at the intersection of race, gender, nation, global dynamics, different historical moments, and historical memory-rather than ones that can be cast simply along national lines. As such, Lost in Transnation is not only an important contribution to the study of Korean American literature, but also raises significant questions on the Korean American figure, positioning, and identity more generally. Hanmee Kim, Wheaton College In Lost in Translation , the critic and poet David S. Cho shows how Theresa Hak Kyung Cha, Younghill Kang, and Chang-rae Lee emerged as notable literary figures in the United States. But rather than simply assess their contributions within the American canon, he also discusses their complex and nuanced understandings of American, French and Japanese colonialism, identity, and resistance in Korea and the Korean diaspora. The result is an important monograph on the local and global dimensions of Korean American literature. Keith L. Camacho, University of California, Los Angeles


In Lost in Translation , the critic and poet David S. Cho shows how Theresa Hak Kyung Cha, Younghill Kang, and Chang-rae Lee emerged as notable literary figures in the United States. But rather than simply assess their contributions within the American canon, he also discusses their complex and nuanced understandings of American, French and Japanese colonialism, identity, and resistance in Korea and the Korean diaspora. The result is an important monograph on the local and global dimensions of Korean American literature. Keith L. Camacho, University of California, Los Angeles What early Korean American novelists deeply portray, scholar David S. Cho explains of the Asian American experience whether 'born, adopted, or naturalized,' is a complex of irony, the geopolitics of narration and being, and the DuBoisian two-ness, warring souls (East vs. sometimes East or West) caught out-of-native places and into a modern awareness of new terrains forced to navigate stereotyping or passing while weighing the honor of heritage and carving lives and identities both visible and invisible. With erudite insights, Cho charts cogent global connections-at once cultural, historical, personal, and political-for readers' greater appreciation of the perhaps unfamiliar landscapes of these early Korean-American novelists' achievement. Mona Lisa Saloy, Dillard University of New Orleans Through an exploration of the works of Younghill Kang, Chang-rae Lee, and Theresa Hak Kyung Cha, David S. Cho illustrates the diverse imaginings and articulations of the Korean diasporic figure. His reading of these texts reveal complex characters who stand at the intersection of race, gender, nation, global dynamics, different historical moments, and historical memory-rather than ones that can be cast simply along national lines. As such, Lost in Transnation is not only an important contribution to the study of Korean American literature, but also raises significant questions on the Korean American figure, positioning, and identity more generally. Hanmee Kim, Wheaton College David S. Cho's subjectless history of the Asian American novel is ground breaking. In order to bring out the diversity of Asian American experiences and identities in modern American English writing, he adopts the most logical orientation to this history. He avoids presenting an essentialized Asian American identity or experience, notwithstanding its hybridity. He resolves rather to present the conditions pertaining to the different migrant experiences to throw light on the underlying cultural and ideological tensions, in the fashion of non-representational thinking. The approach liberates him to bring out the politics and aesthetics of his chosen works with sensitive analysis and ethical complexity. Suresh Canagarajah, Pennsylvania State University


Through an exploration of the works of Younghill Kang, Chang-rae Lee, and Theresa Hak Kyung Cha, David S. Cho illustrates the diverse imaginings and articulations of the Korean diasporic figure. His reading of these texts reveal complex characters who stand at the intersection of race, gender, nation, global dynamics, different historical moments, and historical memory-rather than ones that can be cast simply along national lines. As such, Lost in Transnation is not only an important contribution to the study of Korean American literature, but also raises significant questions on the Korean American figure, positioning, and identity more generally. Hanmee Kim, Wheaton College In Lost in Translation , the critic and poet David S. Cho shows how Theresa Hak Kyung Cha, Younghill Kang, and Chang-rae Lee emerged as notable literary figures in the United States. But rather than simply assess their contributions within the American canon, he also discusses their complex and nuanced understandings of American, French and Japanese colonialism, identity, and resistance in Korea and the Korean diaspora. The result is an important monograph on the local and global dimensions of Korean American literature. Keith L. Camacho, University of California, Los Angeles What early Korean American novelists deeply portray, scholar David S. Cho explains of the Asian American experience whether 'born, adopted, or naturalized,' is a complex of irony, the geopolitics of narration and being, and the DuBoisian two-ness, warring souls (East vs. sometimes East or West) caught out-of-native places and into a modern awareness of new terrains forced to navigate stereotyping or passing while weighing the honor of heritage and carving lives and identities both visible and invisible. With erudite insights, Cho charts cogent global connections-at once cultural, historical, personal, and political-for readers' greater appreciation of the perhaps unfamiliar landscapes of these early Korean-American novelists' achievement. Mona Lisa Saloy, Dillard University of New Orleans David S. Cho's subjectless history of the Asian American novel is ground breaking. In order to bring out the diversity of Asian American experiences and identities in modern American English writing, he adopts the most logical orientation to this history. He avoids presenting an essentialized Asian American identity or experience, notwithstanding its hybridity. He resolves rather to present the conditions pertaining to the different migrant experiences to throw light on the underlying cultural and ideological tensions, in the fashion of non-representational thinking. The approach liberates him to bring out the politics and aesthetics of his chosen works with sensitive analysis and ethical complexity. Suresh Canagarajah, Pennsylvania State University


Through an exploration of the works of Younghill Kang, Chang-rae Lee, and Theresa Hak Kyung Cha, David S. Cho illustrates the diverse imaginings and articulations of the Korean diasporic figure. His reading of these texts reveal complex characters who stand at the intersection of race, gender, nation, global dynamics, different historical moments, and historical memory-rather than ones that can be cast simply along national lines. As such, Lost in Transnation is not only an important contribution to the study of Korean American literature, but also raises significant questions on the Korean American figure, positioning, and identity more generally. Hanmee Kim, Wheaton College What early Korean American novelists deeply portray, scholar David S. Cho explains of the Asian American experience whether 'born, adopted, or naturalized,' is a complex of irony, the geopolitics of narration and being, and the DuBoisian two-ness, warring souls (East vs. sometimes East or West) caught out-of-native places and into a modern awareness of new terrains forced to navigate stereotyping or passing while weighing the honor of heritage and carving lives and identities both visible and invisible. With erudite insights, Cho charts cogent global connections-at once cultural, historical, personal, and political-for readers' greater appreciation of the perhaps unfamiliar landscapes of these early Korean-American novelists' achievement. Mona Lisa Saloy, Dillard University of New Orleans In Lost in Translation , the critic and poet David S. Cho shows how Theresa Hak Kyung Cha, Younghill Kang, and Chang-rae Lee emerged as notable literary figures in the United States. But rather than simply assess their contributions within the American canon, he also discusses their complex and nuanced understandings of American, French and Japanese colonialism, identity, and resistance in Korea and the Korean diaspora. The result is an important monograph on the local and global dimensions of Korean American literature. Keith L. Camacho, University of California, Los Angeles David S. Cho's subjectless history of the Asian American novel is ground breaking. In order to bring out the diversity of Asian American experiences and identities in modern American English writing, he adopts the most logical orientation to this history. He avoids presenting an essentialized Asian American identity or experience, notwithstanding its hybridity. He resolves rather to present the conditions pertaining to the different migrant experiences to throw light on the underlying cultural and ideological tensions, in the fashion of non-representational thinking. The approach liberates him to bring out the politics and aesthetics of his chosen works with sensitive analysis and ethical complexity. Suresh Canagarajah, Pennsylvania State University


Through an exploration of the works of Younghill Kang, Chang-rae Lee, and Theresa Hak Kyung Cha, David S. Cho illustrates the diverse imaginings and articulations of the Korean diasporic figure. His reading of these texts reveal complex characters who stand at the intersection of race, gender, nation, global dynamics, different historical moments, and historical memory-rather than ones that can be cast simply along national lines. As such, Lost in Transnation is not only an important contribution to the study of Korean American literature, but also raises significant questions on the Korean American figure, positioning, and identity more generally. Hanmee Kim, Wheaton College In Lost in Translation , the critic and poet David S. Cho shows how Theresa Hak Kyung Cha, Younghill Kang, and Chang-rae Lee emerged as notable literary figures in the United States. But rather than simply assess their contributions within the American canon, he also discusses their complex and nuanced understandings of American, French and Japanese colonialism, identity, and resistance in Korea and the Korean diaspora. The result is an important monograph on the local and global dimensions of Korean American literature. Keith L. Camacho, University of California, Los Angeles David S. Cho's subjectless history of the Asian American novel is ground breaking. In order to bring out the diversity of Asian American experiences and identities in modern American English writing, he adopts the most logical orientation to this history. He avoids presenting an essentialized Asian American identity or experience, notwithstanding its hybridity. He resolves rather to present the conditions pertaining to the different migrant experiences to throw light on the underlying cultural and ideological tensions, in the fashion of non-representational thinking. The approach liberates him to bring out the politics and aesthetics of his chosen works with sensitive analysis and ethical complexity. Suresh Canagarajah, Pennsylvania State University What early Korean American novelists deeply portray, scholar David S. Cho explains of the Asian American experience whether 'born, adopted, or naturalized,' is a complex of irony, the geopolitics of narration and being, and the DuBoisian two-ness, warring souls (East vs. sometimes East or West) caught out-of-native places and into a modern awareness of new terrains forced to navigate stereotyping or passing while weighing the honor of heritage and carving lives and identities both visible and invisible. With erudite insights, Cho charts cogent global connections-at once cultural, historical, personal, and political-for readers' greater appreciation of the perhaps unfamiliar landscapes of these early Korean-American novelists' achievement. Mona Lisa Saloy, Dillard University of New Orleans


""In ""Lost in Translation"", the critic and poet David S. Cho shows how Theresa Hak Kyung Cha, Younghill Kang, and Chang-rae Lee emerged as notable literary figures in the United States. But rather than simply assess their contributions within the American canon, he also discusses their complex and nuanced understandings of American, French and Japanese colonialism, identity, and resistance in Korea and the Korean diaspora. The result is an important monograph on the local and global dimensions of Korean American literature."" ""Keith L. Camacho, University of California, Los Angeles"" ""What early Korean American novelists deeply portray, scholar David S. Cho explains of the Asian American experience whether 'born, adopted, or naturalized,' is a complex of irony, the geopolitics of narration and being, and the DuBoisian two-ness, warring souls (East vs. sometimes East or West) caught out-of-native places and into a modern awareness of new terrains forced to navigate stereotyping or passing while weighing the honor of heritage and carving lives and identities both visible and invisible. With erudite insights, Cho charts cogent global connections-at once cultural, historical, personal, and political-for readers' greater appreciation of the perhaps unfamiliar landscapes of these early Korean-American novelists' achievement."" ""Mona Lisa Saloy, Dillard University of New Orleans"" ""Through an exploration of the works of Younghill Kang, Chang-rae Lee, and Theresa Hak Kyung Cha, David S. Cho illustrates the diverse imaginings and articulations of the Korean diasporic figure. His reading of these texts reveal complex characters who stand at the intersection of race, gender, nation, global dynamics, different historical moments, and historical memory-rather than ones that can be cast simply along national lines. As such, ""Lost in Transnation"" is not only an important contribution to the study of Korean American literature, but also raises significant questions on the Korean American figure, positioning, and identity more generally."" ""Hanmee Kim, Wheaton College"" ""David S. Cho's subjectless history of the Asian American novel is ground breaking. In order to bring out the diversity of Asian American experiences and identities in modern American English writing, he adopts the most logical orientation to this history. He avoids presenting an essentialized Asian American identity or experience, notwithstanding its hybridity. He resolves rather to present the conditions pertaining to the different migrant experiences to throw light on the underlying cultural and ideological tensions, in the fashion of non-representational thinking. The approach liberates him to bring out the politics and aesthetics of his chosen works with sensitive analysis and ethical complexity."" ""Suresh Canagarajah, Pennsylvania State University""


Author Information

David S. Cho (Ph.D., University of Washington) is Associate Professor of English and Director of the American Ethnic Studies Program at Hope College in Holland, Michigan.

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

RGJUNE2025

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List