|
![]() |
|||
|
||||
OverviewA gorgeous illustrated compendium of untranslatable words from around the world. Did you know that the Japanese have a word to express the way sunlight filters through the leaves of trees? Or, that there's a Swedish word that means a traveller's particular sense of anticipation before a trip? Lost in Translation, a New York Times bestseller, brings the nuanced beauty of language to life with over 50 beautiful ink illustrations. The words and definitions range from the lovely, such as goya, the Urdu word to describe the transporting suspension of belief that can occur in good storytelling, to the funny, like the Malay word pisanzapra, which translates as 'the time needed to eat a banana' . This is a collection full of surprises that will make you savour the wonderful, elusive, untranslatable words that make up a language. Full Product DetailsAuthor: Ella Frances SandersPublisher: Vintage Publishing Imprint: Square Peg Dimensions: Width: 20.00cm , Height: 1.60cm , Length: 17.30cm Weight: 0.408kg ISBN: 9780224100809ISBN 10: 0224100807 Pages: 112 Publication Date: 04 June 2015 Audience: General/trade , General Format: Hardback Publisher's Status: Active Availability: Out of stock ![]() The supplier is temporarily out of stock of this item. It will be ordered for you on backorder and shipped when it becomes available. Table of ContentsReviewsCharming illustrations and sheer linguistic delight -- Maria Popova Brainpicker Author InformationElla Frances Sanders is a writer out of necessity and an illustrator by accident. She currently lives and works in the city of Bath, UK, without a cat. Her first book, Lost in Translation - An Illustrated Compendium of Untranslatable Words is an international bestseller, and her second book The Illustrated Book of Sayings - Curious Expressions from Around the World was published in September 2016. She can be found at ellafrancessanders.com and various other social media places Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |