Legal Translation in Context: Professional Issues and Prospects

Author:   Jorge Díaz Cintas ,  Anabel Borja Albi ,  Fernando Prieto Ramos
Publisher:   Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Edition:   New edition
Volume:   4
ISBN:  

9783034302845


Pages:   315
Publication Date:   23 January 2013
Format:   Paperback
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Our Price $176.99 Quantity:  
Add to Cart

Share |

Legal Translation in Context: Professional Issues and Prospects


Add your own review!

Overview

Full Product Details

Author:   Jorge Díaz Cintas ,  Anabel Borja Albi ,  Fernando Prieto Ramos
Publisher:   Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Imprint:   Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Edition:   New edition
Volume:   4
Dimensions:   Width: 15.00cm , Height: 2.00cm , Length: 22.50cm
Weight:   0.470kg
ISBN:  

9783034302845


ISBN 10:   3034302843
Pages:   315
Publication Date:   23 January 2013
Audience:   Professional and scholarly ,  Professional & Vocational
Format:   Paperback
Publisher's Status:   Active
Availability:   In Print   Availability explained
This item will be ordered in for you from one of our suppliers. Upon receipt, we will promptly dispatch it out to you. For in store availability, please contact us.

Table of Contents

Contents: Legal Translation: The State of Affairs – Jan Engberg: Comparative Law for Translation: The Key to Successful Mediation between Legal Systems – Francisco Vigier/Perla Klein/Nancy Festinger: Certified Translators in Europe and the Americas: Accreditation Practices and Challenges – Anabel Borja Albi: Freelance Translation for Multinational Corporations and Law Firms – João Esteves-Ferreira: Challenges of the Freelance Legal Translator: Lifelong Learning, Ethics and Other Key Professional Issues – Juan Miguel Ortega Herráez/Cynthia Giambruno/Erik Hertog: Translating for Domestic Courts in Multicultural Regions: Issues and New Developments in Europe and the United States of America – Leo Hickey: Translating for the Police, Prosecutors and Courts: The Case of English Letters of Request – Ramón Garrido Nombela: Translating for Government Departments: The Case of the Spanish Ministry of Foreign Affairs and Co-Operation – Jean-Claude Gémar: Translating vs Co-Drafting Law in Multilingual Countries: Beyond the Canadian Odyssey – Susan Šarčević/Colin Robertson: The Work of Lawyer-Linguists in the EU Institutions – Xingmin Zhao/Deborah Cao: Legal Translation at the United Nations – Alexandra Tomić/Ana Beltrán Montoliu: Translation at the International Criminal Court – Muriel Millet: Legal Translation at INTERPOL – Fernando Prieto Ramos: Legal Translation at the World Trade Organization – Olivier Pasteur: Technology at the Service of Specialized Translators at International Organizations.

Reviews

'Legal Translation in Context' is a comprehensive, informative and highly readable survey of current practice in all areas of legal translation. It can be readily recommended to students, trainers and practitioners. (Linguistica Antverpiensia 2013/12)


'Legal Translation in Context' is a comprehensive, informative and highly readable survey of current practice in all areas of legal translation. It can be readily recommended to students, trainers and practitioners. (Linguistica Antverpiensia 2013/12)


Author Information

Anabel Borja Albi is Head of the Translation Department at Jaume I University, Spain, where she teaches legal translation and co-ordinates research in the field of legal translation, genre analysis and expert knowledge management systems for specialized translation. As sworn official translator appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs, she has also worked as an in-house and freelance translator. Fernando Prieto Ramos is Professor of Translation and Co-Director of the Translation Department at the University of Geneva’s Faculty of Translation and Interpreting, where he teaches legal and economic translation at postgraduate level. The author of numerous publications, he also has extensive experience as a sworn translator, an in-house translator at the World Trade Organization and a freelance translator for other organizations.

Tab Content 6

Author Website:  

Customer Reviews

Recent Reviews

No review item found!

Add your own review!

Countries Available

All regions
Latest Reading Guide

MRG2025CC

 

Shopping Cart
Your cart is empty
Shopping cart
Mailing List