|
|
|||
|
||||
OverviewLa traduction et l'interprétation sont deux métiers indispensables à la communication et à la compréhension interculturelles, particulièrement dans cette ère de mondialisation. L'un des défis auxquels font face les études en traductologie dans le contexte africain en général, mais plus particulièrement au Nigéria, est le manque de matériel de référence et à jour. Cet ouvrage rend compte des investigations à la fois pragmatiques et empiriques, menées sur la situation de la traduction et l'interprétation au Nigéria. Des stratégies susceptibles d'aider dans une perspective d'optimisation de la formation des traducteurs et interprètes professionnels dans le pays sont proposées. Full Product DetailsAuthor: Afolabi SegunPublisher: Editions L'Harmattan Imprint: Editions L'Harmattan Dimensions: Width: 13.50cm , Height: 1.50cm , Length: 21.50cm Weight: 0.322kg ISBN: 9782343201689ISBN 10: 2343201684 Pages: 286 Publication Date: 27 April 2020 Audience: General/trade , General Format: Paperback Publisher's Status: Active Availability: Available To Order We have confirmation that this item is in stock with the supplier. It will be ordered in for you and dispatched immediately. Language: French Table of ContentsReviewsAuthor InformationSegun Afolabi a enseigné les cours de traduction et a exercé le métier de traducteur/interprète de conférence pendant plusieurs années au Nigéria, son pays d'origine. En 2018, il a obtenu le doctorat en traductologie de l'Université Laval, Canada, où il est depuis lors engagé comme Professionnel de recherche (en traduction et révision). Tab Content 6Author Website:Countries AvailableAll regions |
||||